Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   tr Soru sormak 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [altmış iki]

Soru sormak 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
учи Öğ-e---k Ö_______ Ö-r-n-e- -------- Öğrenmek 0
Учат ли учениците многу? Ö-re-c---r ç-k mu ------yo-? Ö_________ ç__ m_ ö_________ Ö-r-n-i-e- ç-k m- ö-r-n-y-r- ---------------------------- Öğrenciler çok mu öğreniyor? 0
Не, тие учат малку. H--ı-- ---ö-reniyor---. H_____ a_ ö____________ H-y-r- a- ö-r-n-y-r-a-. ----------------------- Hayır, az öğreniyorlar. 0
прашува so-m-k s_____ s-r-a- ------ sormak 0
Го прашувате ли често наставникот? Öğ-e--e-e--ı--s----oru-soru----musunu-? Ö________ s__ s__ s___ s______ m_______ Ö-r-t-e-e s-k s-k s-r- s-r-y-r m-s-n-z- --------------------------------------- Öğretmene sık sık soru soruyor musunuz? 0
Не, јас не го прашувам често. Ha---- sık-----sorm-y--u-. H_____ s__ s__ s__________ H-y-r- s-k s-k s-r-u-o-u-. -------------------------- Hayır, sık sık sormuyorum. 0
одговара cev--la--k c_________ c-v-p-a-a- ---------- cevaplamak 0
Одговорете молам. Cev-p-----n--, --t--n. C____ v_______ l______ C-v-p v-r-n-z- l-t-e-. ---------------------- Cevap veriniz, lütfen. 0
Јас одговарам. C-va- veriyoru-. C____ v_________ C-v-p v-r-y-r-m- ---------------- Cevap veriyorum. 0
работи Ç-lı---k Ç_______ Ç-l-ş-a- -------- Çalışmak 0
Работи ли тој сега? Şu a-da----ı-ıyo--m-? Ş_ a___ ç________ m__ Ş- a-d- ç-l-ş-y-r m-? --------------------- Şu anda çalışıyor mu? 0
Да, тој работи сега. Ev--,-ş---nd- ç------o-. E____ ş_ a___ ç_________ E-e-, ş- a-d- ç-l-ş-y-r- ------------------------ Evet, şu anda çalışıyor. 0
доаѓа g-l-ek g_____ g-l-e- ------ gelmek 0
Ќе дојдете? G-l--or mu-unuz? G______ m_______ G-l-y-r m-s-n-z- ---------------- Geliyor musunuz? 0
Да, ќе дојдеме веднаш. Ev-------e--ge------z. E____ h____ g_________ E-e-, h-m-n g-l-y-r-z- ---------------------- Evet, hemen geliyoruz. 0
живее otu-ma---ikamet a--a-ı-da) o______ (______ a_________ o-u-m-k (-k-m-t a-l-m-n-a- -------------------------- oturmak (ikamet anlamında) 0
Живеете ли во Берлин? Berli--de -- -tu-u----unu-? B________ m_ o_____________ B-r-i-’-e m- o-u-u-o-s-n-z- --------------------------- Berlin’de mi oturuyorsunuz? 0
Да, јас живеам во Берлин. Eve-, B-rl-n’-- otu-uyo--m. E____ B________ o__________ E-e-, B-r-i-’-e o-u-u-o-u-. --------------------------- Evet, Berlin’de oturuyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -