Разговорник

mk Во ресторан 4   »   tr Restoranda 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [otuz iki]

Restoranda 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. K-t-a-lı bi- --ta--s---z-r-mas-. K_______ b__ p______ k__________ K-t-a-l- b-r p-t-t-s k-z-r-m-s-. -------------------------------- Ketçaplı bir patates kızartması. 0
И две со мајонез. Ve--ki-t--e -e--a--nezl-. V_ i__ t___ d_ m_________ V- i-i t-n- d- m-y-n-z-i- ------------------------- Ve iki tane de mayonezli. 0
И три порции со пржен колбас со сенф. V- üç -an- -e ha-dal-ı-s----. V_ ü_ t___ d_ h_______ s_____ V- ü- t-n- d- h-r-a-l- s-s-s- ----------------------------- Ve üç tane de hardallı sosis. 0
Каков зеленчук имате? N----r --b----r-n-- va-? N_ t__ s___________ v___ N- t-r s-b-e-e-i-i- v-r- ------------------------ Ne tür sebzeleriniz var? 0
Имате ли грав? Fasül-e-iz--a- --? F_________ v__ m__ F-s-l-e-i- v-r m-? ------------------ Fasülyeniz var mı? 0
Имате ли карфиол? Karnıba---ın-- va- --? K_____________ v__ m__ K-r-ı-a-a-ı-ı- v-r m-? ---------------------- Karnıbaharınız var mı? 0
Јас со задоволство јадам пченка. M-sır---m--i---veri-. M____ y_____ s_______ M-s-r y-m-y- s-v-r-m- --------------------- Mısır yemeyi severim. 0
Јас сакам да јадам краставици. Sa-ata-ı- --me-i s---ri-. S________ y_____ s_______ S-l-t-l-k y-m-y- s-v-r-m- ------------------------- Salatalık yemeyi severim. 0
Јас сакам да јадам домати. Do--tes y-mey- -ev--im. D______ y_____ s_______ D-m-t-s y-m-y- s-v-r-m- ----------------------- Domates yemeyi severim. 0
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? S-z -e p-ras- -e--r-m--in--? S__ d_ p_____ s____ m_______ S-z d- p-r-s- s-v-r m-s-n-z- ---------------------------- Siz de pırasa sever misiniz? 0
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? Siz---------a -ur--s- seve---isi---? S__ d_ l_____ t______ s____ m_______ S-z d- l-h-n- t-r-u-u s-v-r m-s-n-z- ------------------------------------ Siz de lahana turşusu sever misiniz? 0
Сакате ли да јадете исто така и леќа? Siz -e-mer--mek--eve--m---niz? S__ d_ m_______ s____ m_______ S-z d- m-r-i-e- s-v-r m-s-n-z- ------------------------------ Siz de mercimek sever misiniz? 0
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? S----e h-v----ev-r ---i-? S__ d_ h____ s____ m_____ S-n d- h-v-ç s-v-r m-s-n- ------------------------- Sen de havuç sever misin? 0
Јадеш ли исто така радо и броколи? Sen -- brok--i -eve- mis-n? S__ d_ b______ s____ m_____ S-n d- b-o-o-i s-v-r m-s-n- --------------------------- Sen de brokoli sever misin? 0
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? Se- -- --ber----e----s--? S__ d_ b____ s____ m_____ S-n d- b-b-r s-v-r m-s-n- ------------------------- Sen de biber sever misin? 0
Јас не сакам кромид. Soğa- s-vme-. S____ s______ S-ğ-n s-v-e-. ------------- Soğan sevmem. 0
Јас не сакам маслинки. Z-y--n sevme-. Z_____ s______ Z-y-i- s-v-e-. -------------- Zeytin sevmem. 0
Јас не сакам печурки. M-n-a--s--m-m. M_____ s______ M-n-a- s-v-e-. -------------- Mantar sevmem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -