Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   th การตั้งคำถาม 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [หกสิบสอง]

hòk-sìp-sǎwng

การตั้งคำถาม 1

gan-dhâng-kam-tǎm

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
учи เ---น เ___ เ-ี-น ----- เรียน 0
r--n r___ r-a- ---- rian
Учат ли учениците многу? นั-เ---- -รียนเยอ--หม? นั_____ เ___________ น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-? ---------------------- นักเรียน เรียนเยอะไหม? 0
n--k---a----a---ú--m-̌i n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
Не, тие учат малку. ไม่-พ---ขาเร-----อย ไ_ พ____________ ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย ------------------- ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 0
m-̂i-p-̂ak-k----------a--y m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
прашува ถ-ม ถ__ ถ-ม --- ถาม 0
t-̌m t__ t-̌- ---- tǎm
Го прашувате ли често наставникот? ค-ณ-าม--ถ-มคุณ-รูบ---ไหม? คุ___________________ ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-? ------------------------- คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 0
k-o--t----k---t-̌m--o---kr-o--àwy-ma-i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Не, јас не го прашувам често. ไ--ค--- --ค่- -ม - ดิฉ-น ถ-มท-าน-ม่---ย ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________ ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ- --------------------------------------- ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 0
mâ----a-p---̂---̌--d-̀-c-ǎ---a----ân--â----̀-y m_______________________________________ m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w- -------------------------------------------------- mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
одговара ตอ-ก-ับ ต_____ ต-บ-ล-บ ------- ตอบกลับ 0
dh-̀------̀p d_________ d-a-w---l-̀- ------------ dhàwp-glàp
Одговорете молам. ช่-ย-อ-ด--- --ับ-- -ะ ช่________ ค__ / ค_ ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค- --------------------- ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 0
c-u--y-d--̀wp-dûa-----́----́ c_______________________ c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́ ----------------------------- chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
Јас одговарам. ผ- ----ฉัน --บ ผ_ / ดิ__ ต__ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ -------------- ผม / ดิฉัน ตอบ 0
p-̌m-dì---ǎn-dh-̀-p p________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-p --------------------- pǒm-dì-chǎn-dhàwp
работи ท---น ทำ___ ท-ง-น ----- ทำงาน 0
tam---an t_______ t-m-n-a- -------- tam-ngan
Работи ли тој сега? เ--กำลั--ำง-น--ู่-ช--ห-? เ_________________ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม- ------------------------ เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 0
k--o--am---ng-tam--gan-à-y--o-c-â---ǎi k___________________________________ k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i ----------------------------------------- kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
Да, тој работи сега. ใช่-คร-- - --- ---ก--ังทำงานอ-ู่ ใ_ ค__ / ค่_ เ___________ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่ -------------------------------- ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 0
c-------áp--a--k--o-gam-lang-t-m-ng---a---ôo c_______________________________________ c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂- ---------------------------------------------- châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
доаѓа ม- ม_ ม- -- มา 0
m- m_ m- -- ma
Ќе дојдете? ค-ณจ--า-หม? คุ_________ ค-ณ-ะ-า-ห-? ----------- คุณจะมาไหม? 0
koon-j------ma-i k_____________ k-o---a---a-m-̌- ---------------- koon-jà-ma-mǎi
Да, ќе дојдеме веднаш. ครับ / ค-ะ--ร-ก-ลั--ะ-ป ค__ / ค่_ เ_________ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ- ----------------------- ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 0
kr--p-k-̂-ra--ga--lan--ja----ai k___________________________ k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i ------------------------------- kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
живее อา-ัย อ___ อ-ศ-ย ----- อาศัย 0
a----i a____ a-s-̌- ------ a-sǎi
Живеете ли во Берлин? ค----ศัยใ-----์ล-นใ---ห----ั- - ค-? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 0
ko---a----i--ai-bu-̶--in----̂i-m------a-p-ká k______________________________________ k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
Да, јас живеам во Берлин. ค-ับ - --ะ ผม-/ --ฉัน อ-------บอ---ิน ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 0
k---p---̂-p----d-̀---a-n----ǎ----i--u---l-n k____________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i- -------------------------------------------- kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -