| Каде е најблиската пошта? |
----ک-ر-------انه--جا--؟
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
--zd-kt-ri- p-s----an-h -oj--st?-
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
|
Каде е најблиската пошта?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
|
| Далеку ли е до најблиската пошта? |
تا ن-دی-ت-ی--پس--انه-خ--- -اه---ت؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
ta --------rin p-s-khaa------eil- r--h a---
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
|
Далеку ли е до најблиската пошта?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
|
| Каде е најблиското поштенско сандаче? |
نز----رین---د---پ-- -ج-س--
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
---di--ar-n -s---oo-h pos- -oj-a-t?-
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
|
Каде е најблиското поштенско сандаче?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
|
| Ми требаат неколку поштенски марки. |
من تعد--ی---بر -از--د---.
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
man-te--a---t-mb--l--ze--d--ra----
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
|
Ми требаат неколку поштенски марки.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
|
| За една картичка и едно писмо. |
-ر---یک --رت -س-ا--و ----امه-
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
----aye yek-kaart ---t--l--a y-k-na-me--
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
|
За една картичка и едно писмо.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
|
| Колку чини поштарината за Америка? |
هز--ه ا--ا- ب- -مر-ک----د---ت؟
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
-----eh --saal-be aamr--aa --eg---e--as-?-
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
|
Колку чини поштарината за Америка?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
|
| Колку е тежок пакетот? |
-زن -سته----ر -ست؟
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
--z- ba---h---eg-------t?--
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
|
Колку е тежок пакетот?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
|
| Можам ли да го испратам со авионска пошта? |
م-توا----- ر---ا پس--هو--ی -رسال ک---
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
---t-v-a-a- a-n r---a -----havaa-i ----al-kona-?-
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
|
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
|
| Колку долго трае, додека да пристигне? |
--د--طو---ی-ک----ا---ته -ه-------رسد-
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
----ha---t--l-----es--d-t--b--te- be--a---ad --re--d--
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
|
Колку долго трае, додека да пристигне?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
|
| Каде можам да телефонирам? |
-ج- م--ت--ن--تل---بز---
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
k-jaa ----avaanam--ele-o-----a----
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
Каде можам да телефонирам?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
| Каде е следната телефонска говорница? |
نزد-کتر----اج---ل-ن--جا--؟
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
n-zd-kt--in-b---eh --l---n---j-as-?-
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
|
Каде е следната телефонска говорница?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
|
| Имате ли телефонски картички? |
کارت ت--ن دا-ی-؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
-aar--------- d-a-id---
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
|
Имате ли телефонски картички?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
|
| Имате ли телефонски именик? |
د----- ت-فن-د---د-
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
d-ft-r-h-h-te---on --a---?--
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
|
Имате ли телефонски именик?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
|
| Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? |
پی- شمار- کشور ا---ش-را--ی----ی-؟
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
--s- sh-maare- ke-h-ar o--ish-ra mi-daan-d--
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
|
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
|
| Само момент, да проверам. |
ی- --ظ-،--گاه می-کن-.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
--k -a---h,--e--a---i----am--
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
|
Само момент, да проверам.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
|
| Линијата е секогаш зафатена. |
تل-ن-ه---- اش-ا--اس--
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
-e---o- h---s-e- es-------ast---
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
|
Линијата е секогаш зафатена.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
|
| Кој број го биравте? |
چه-شم-ره ------گر-ت--؟
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
-h--s---aareh ----a-g-re-tid?--
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
|
Кој број го биравте?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
|
| Најпрво морате да изберете нула. |
--ل-ب-ید-ص---ر- -گیر---
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
a--l--aayad-sef---- be-ir-d-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
|
Најпрво морате да изберете нула.
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.
|