Разговорник

mk Во пошта   »   tl Sa post opis

59 [педесет и девет]

Во пошта

Во пошта

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
Каде е најблиската пошта? N----n---g p-nak-malap-t--- ---t--p--? N_____ a__ p____________ n_ p___ o____ N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- p-s- o-i-? -------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na post opis? 0
Далеку ли е до најблиската пошта? M---yo -- d--o---g su-u--d -a--os--o--s? M_____ b_ d___ a__ s______ n_ p___ o____ M-l-y- b- d-t- a-g s-s-n-d n- p-s- o-i-? ---------------------------------------- Malayo ba dito ang susunod na post opis? 0
Каде е најблиското поштенско сандаче? N--------g pi-ak--a-ap-t----hu-u--n ng --l-t? N_____ a__ p____________ n_ h______ n_ s_____ N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- h-l-g-n n- s-l-t- --------------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? 0
Ми требаат неколку поштенски марки. Kai--n-an -o n--ila-- sely-. K________ k_ n_ i____ s_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g s-l-o- ---------------------------- Kailangan ko ng ilang selyo. 0
За една картичка и едно писмо. Para -- i--ng -ard-at--sa-g l----. P___ s_ i____ k___ a_ i____ l_____ P-r- s- i-a-g k-r- a- i-a-g l-h-m- ---------------------------------- Para sa isang kard at isang liham. 0
Колку чини поштарината за Америка? M-gka-- an------o-p---n--n--Am-r--a- - Magk-no a----a-padala -a--nta-g-Am--ika? M______ a__ s____ p________ A_______ / M______ a__ p________ p________ A_______ M-g-a-o a-g s-l-o p-p-n-a-g A-e-i-a- / M-g-a-o a-g p-g-a-a-a p-p-n-a-g A-e-i-a- ------------------------------------------------------------------------------- Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? 0
Колку е тежок пакетот? Ga-n--kab---t--n------el-? G____ k______ a__ p_______ G-a-o k-b-g-t a-g p-r-e-a- -------------------------- Gaano kabigat ang parsela? 0
Можам ли да го испратам со авионска пошта? Maaar- -o b- ------ipa-ala-sa -a-----itan-ng--o--on- p-n----pap-wi-? M_____ k_ b_ i____ i______ s_ p__________ n_ k______ p______________ M-a-r- k- b- i-o-g i-a-a-a s- p-m-m-g-t-n n- k-r-o-g p-n-h-m-a-a-i-? -------------------------------------------------------------------- Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? 0
Колку долго трае, додека да пристигне? Gaa-- k-t---- -ago-ito---k-----ng do--? G____ k______ b___ i__ m_________ d____ G-a-o k-t-g-l b-g- i-o m-k-r-t-n- d-o-? --------------------------------------- Gaano katagal bago ito makarating doon? 0
Каде можам да телефонирам? Saa----o-maaa-i-- t-ma---? S___ a__ m_______ t_______ S-a- a-o m-a-r-n- t-m-w-g- -------------------------- Saan ako maaaring tumawag? 0
Каде е следната телефонска говорница? N-s--- --g--us--od-n--bo-th n---e-ep-n-? N_____ a__ s______ n_ b____ n_ t________ N-s-a- a-g s-s-n-d n- b-o-h n- t-l-p-n-? ---------------------------------------- Nasaan ang susunod na booth ng telepono? 0
Имате ли телефонски картички? M-y-----ka-ban- mg- ta--et-? M______ k_ b___ m__ t_______ M-y-o-n k- b-n- m-a t-r-e-a- ---------------------------- Mayroon ka bang mga tarheta? 0
Имате ли телефонски именик? May-oon k- ba-g -irek-ory- -----l-pono? M______ k_ b___ d_________ n_ t________ M-y-o-n k- b-n- d-r-k-o-y- n- t-l-p-n-? --------------------------------------- Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? 0
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? A-a- m--b- a---a--a--od- -a----- -ustria? A___ m_ b_ a__ a___ c___ p___ s_ A_______ A-a- m- b- a-g a-e- c-d- p-r- s- A-s-r-a- ----------------------------------------- Alam mo ba ang area code para sa Austria? 0
Само момент, да проверам. S--dal- l-----t--i-gnan -o-mu--. S______ l____ t________ k_ m____ S-n-a-i l-n-, t-t-n-n-n k- m-n-. -------------------------------- Sandali lang, titingnan ko muna. 0
Линијата е секогаш зафатена. A-- li-ya-----agi-- --u--d-. A__ l____ a_ l_____ o_______ A-g l-n-a a- l-g-n- o-u-a-o- ---------------------------- Ang linya ay laging okupado. 0
Кој број го биравте? Al-n- nume---a-- --n-tawa-an---? A____ n_____ a__ t__________ m__ A-i-g n-m-r- a-g t-n-t-w-g-n m-? -------------------------------- Aling numero ang tinatawagan mo? 0
Најпрво морате да изберете нула. Kai-ang-n -o-mu---g -u--y-- n----r-! K________ m_ m_____ d______ n_ z____ K-i-a-g-n m- m-n-n- d-m-y-l n- z-r-! ------------------------------------ Kailangan mo munang dumayal ng zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -