Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   sl Na delu

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [petinpetdeset]

Na delu

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? S či- s- p-k--c---uk-arja-e? S č__ s_ p_______ u_________ S č-m s- p-k-i-n- u-v-r-a-e- ---------------------------- S čim se poklicno ukvarjate? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. Mo--mož ----o--ok--c-----avni-. M__ m__ j_ p_ p______ z________ M-j m-ž j- p- p-k-i-u z-r-v-i-. ------------------------------- Moj mož je po poklicu zdravnik. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. J-z --l-m-ko- m-d--i-s-a -e-tr- - --lo-ičnim-d-lovn-m-č-som. J__ d____ k__ m_________ s_____ s p_________ d_______ č_____ J-z d-l-m k-t m-d-c-n-k- s-s-r- s p-l-v-č-i- d-l-v-i- č-s-m- ------------------------------------------------------------ Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 0
Жакында пенсия алабыз. Kma-u b--a šl--- p-k--. K____ b___ š__ v p_____ K-a-u b-v- š-a v p-k-j- ----------------------- Kmalu bova šla v pokoj. 0
Бирок салыктар жогору. Ampak----ki so-----k-. A____ d____ s_ v______ A-p-k d-v-i s- v-s-k-. ---------------------- Ampak davki so visoki. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. I--zd-avst-e------a----nj- je ----o. I_ z__________ z__________ j_ d_____ I- z-r-v-t-e-o z-v-r-v-n-e j- d-a-o- ------------------------------------ In zdravstveno zavarovanje je drago. 0
Сен ким болгуң келет? K-- -i -ad-a] ---o--po-----a)? K__ b_ r_____ n____ p_________ K-j b- r-d-a- n-k-č p-s-a-(-)- ------------------------------ Kaj bi rad(a] nekoč postal(a)? 0
Мен инженер болгум келет. R--(-- b- -o-t-l-a- inže--r. R_____ b_ p________ i_______ R-d-a- b- p-s-a-(-) i-ž-n-r- ---------------------------- Rad(a] bi postal(a) inženir. 0
Мен университетте окугум келет. Ho-em---u-i-a-i-na-u-i-er--. H____ š________ n_ u________ H-č-m š-u-i-a-i n- u-i-e-z-. ---------------------------- Hočem študirati na univerzi. 0
Мен практикантмын. S-- pr-p-a-n-k. S__ p__________ S-m p-i-r-v-i-. --------------- Sem pripravnik. 0
Мен көп акча таппайм. N- --sl---- -elik-. N_ z_______ v______ N- z-s-u-i- v-l-k-. ------------------- Ne zaslužim veliko. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. Opr-vlj-m-pr---a-n------- -ujini. O________ p____________ v t______ O-r-v-j-m p-i-r-v-i-t-o v t-j-n-. --------------------------------- Opravljam pripravništvo v tujini. 0
Бул - менин башчым. To je m-j šef. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je moj šef. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. I--m--r---t-- ko-ege. I___ p_______ k______ I-a- p-i-e-n- k-l-g-. --------------------- Imam prijetne kolege. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. O-o-----gremo ----o-- -----. O______ g____ v____ v m_____ O-o-d-e g-e-o v-d-o v m-n-o- ---------------------------- Opoldne gremo vedno v menzo. 0
Мен иш издеп жатамын. Iščem služ-o. I____ s______ I-č-m s-u-b-. ------------- Iščem službo. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. Eno-l-t--s----e -r--po--l-(a). E__ l___ s__ ž_ b_____________ E-o l-t- s-m ž- b-e-p-s-l-(-)- ------------------------------ Eno leto sem že brezposeln(a). 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. V-tej-d-želi je---eveč-b----ose-nih. V t__ d_____ j_ p_____ b____________ V t-j d-ž-l- j- p-e-e- b-e-p-s-l-i-. ------------------------------------ V tej deželi je preveč brezposelnih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -