Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   ar ‫العمل / المهنة‬

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

‫55 [خمسة وخمسون]

55 [khmasat wakhamsuna]

‫العمل / المهنة‬

alamel

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча арабча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? ماذا ت-م- لك-ب -ي--؟ م___ ت___ ل___ ع____ م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟ -------------------- ماذا تعمل لكسب عيشك؟ 0
m-dh- --em-- --ka-b-e--is-ik? m____ t_____ l_____ e________ m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-? ----------------------------- madha taemal likasb eayishik?
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. ‫زوج-----ب. ‫____ ط____ ‫-و-ي ط-ي-. ----------- ‫زوجي طبيب. 0
zaw---t--i-. z____ t_____ z-w-i t-b-b- ------------ zawji tabib.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. أنا -ع---ب--ا--جزئ--ك-م--ة. أ__ أ___ ب____ ج___ ك______ أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-. --------------------------- أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة. 0
an---e--l -i-a-am -u-- --mum----d-t. a__ a____ b______ j___ k____________ a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-. ------------------------------------ ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
Жакында пенсия алабыз. ‫--ي-----نتقاعد. ‫_____ س_______ ‫-ر-ب-ً س-ت-ا-د- ---------------- ‫قريباً سنتقاعد. 0
q---b--a --na----ead. q_______ s___________ q-r-b-n- s-n-t-q-e-d- --------------------- qaribana sanataqaead.
Бирок салыктар жогору. ‫ول-ن-الضر-ئب مر--ع-. ‫____ ا______ م______ ‫-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-. --------------------- ‫ولكن الضرائب مرتفعة. 0
wa-a--n--ld-r--b-mu-tafia. w______ a_______ m________ w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-. -------------------------- walakun aldaraib murtafia.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. ‫---ت-م-ن -ل-ح--م-ت-ع. ‫________ ا____ م_____ ‫-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع- ---------------------- ‫والتأمين الصحي مرتفع. 0
w---a--n--lsi-y- murta-i-. w_______ a______ m________ w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-. -------------------------- waltamin alsihyi murtafie.
Сен ким болгуң келет? ‫م--ت--- -ن ت--ح-ع--ما --ب-؟ ‫__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____ ‫-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟ ---------------------------- ‫ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟ 0
ma--ur----n-t----h-ein---a takb-r? m_ t____ a_ t_____ e______ t______ m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-? ---------------------------------- ma turid an tusbih eindama takbar?
Мен инженер болгум келет. ‫أريد -- --بح-م-ند-اً. ‫____ أ_ أ___ م______ ‫-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً- ---------------------- ‫أريد أن أصبح مهندساً. 0
ur-d -n --b-h ---an-isaa-. u___ a_ u____ m___________ u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n- -------------------------- urid an usbih muhandisaan.
Мен университетте окугум келет. ‫أريد أ- أ-رس ----ل-ام-ة. ‫____ أ_ أ___ ف_ ا_______ ‫-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة- ------------------------- ‫أريد أن أدرس في الجامعة. 0
u-id--- --ru- fi--ljami-a-. u___ a_ a____ f_ a_________ u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t- --------------------------- urid an adrus fi aljamieat.
Мен практикантмын. أن-----رب. أ__ م_____ أ-ا م-د-ب- ---------- أنا متدرب. 0
ana mut---r-ib. a__ m__________ a-a m-t-d-r-i-. --------------- ana mutadarrib.
Мен көп акча таппайм. أ-- لا -كسب -ل-ثير. أ__ ل_ أ___ ا______ أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-. ------------------- أنا لا أكسب الكثير. 0
ana-l--aksib a-k-h--. a__ l_ a____ a_______ a-a l- a-s-b a-k-h-r- --------------------- ana la aksib alkthyr.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. ‫أن- -ت--- -ي -ول- أج----. ‫___ أ____ ف_ د___ أ______ ‫-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-. -------------------------- ‫أنا أتدرب في دولة أجنبية. 0
a---at-drab ---dawla- a--abi-. a__ a______ f_ d_____ a_______ a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a- ------------------------------ ana atadrab fi dawlat ajnabia.
Бул - менин башчым. ‫-ذ- ه- -----. ‫___ ه_ م_____ ‫-ذ- ه- م-ي-ي- -------------- ‫هذا هو مديري. 0
hadh- hu--a-ir-. h____ h_ m______ h-d-a h- m-d-r-. ---------------- hadha hu madiri.
Менин жакшы кесиптештерим бар. ‫وزمل--ي -ط-اء. ‫_______ ل_____ ‫-ز-ل-ئ- ل-ف-ء- --------------- ‫وزملائي لطفاء. 0
w-z-m--a- l--fa-. w________ l______ w-z-m-l-y l-t-a-. ----------------- wazumalay lutfay.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. في-وق--ا----ء نذ-ب د-ئ--ً-إل----مقص-. ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______ ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-. ------------------------------------- في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف. 0
fi----t----h-----a--h-b-da-man--i---a a-m---si-. f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________ f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f- ------------------------------------------------ fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
Мен иш издеп жатамын. أن--أبح--عن-ع-ل. أ__ أ___ ع_ ع___ أ-ا أ-ح- ع- ع-ل- ---------------- أنا أبحث عن عمل. 0
ana-ab-at--ea--e--al. a__ a_____ e__ e_____ a-a a-h-t- e-n e-m-l- --------------------- ana abhath ean eamal.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. ل---ك----اط-ا-----ال--ل-ل-دة----. ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___ ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م- --------------------------------- لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام. 0
laq-d k--t ---i-an e----l--mal lim-d-- ---i-. l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____ l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n- --------------------------------------------- laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. ه-ا--الك--ر--ن-ا----ل-ن عن ال--- في -ذ- البلد. ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____ ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د- ---------------------------------------------- هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد. 0
hun-k a-kth-r-mi- --e-t--in---n-a-e-----f-----ha-a--ala-. h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______ h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d- --------------------------------------------------------- hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -