Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   fr Travailler

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [cinquante-cinq]

Travailler

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча французча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? Que --î----v-us---ns--- -i- ? Q__ f__________ d___ l_ v__ ? Q-e f-î-e---o-s d-n- l- v-e ? ----------------------------- Que faîtes-vous dans la vie ? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M-n m-ri es--mé---i-. M__ m___ e__ m_______ M-n m-r- e-t m-d-c-n- --------------------- Mon mari est médecin. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. Je--r-vai-le-co-me i----miè-- - mi-temp-. J_ t________ c____ i_________ à m________ J- t-a-a-l-e c-m-e i-f-r-i-r- à m---e-p-. ----------------------------------------- Je travaille comme infirmière à mi-temps. 0
Жакында пенсия алабыз. Nou---a--o-s-b----ôt à--a --------. N___ p______ b______ à l_ r________ N-u- p-r-o-s b-e-t-t à l- r-t-a-t-. ----------------------------------- Nous partons bientôt à la retraite. 0
Бирок салыктар жогору. Ma-- l-s-imp-ts--o-- é-e-é-. M___ l__ i_____ s___ é______ M-i- l-s i-p-t- s-n- é-e-é-. ---------------------------- Mais les impôts sont élevés. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. E- l----u-anc- -al---- --t--hè--. E_ l__________ m______ e__ c_____ E- l-a-s-r-n-e m-l-d-e e-t c-è-e- --------------------------------- Et l’assurance maladie est chère. 0
Сен ким болгуң келет? Qu- v-u--tu-f--r--p-u- ---- ? Q__ v______ f____ p___ t___ ? Q-e v-u---u f-i-e p-u- t-r- ? ----------------------------- Que veux-tu faire plus tard ? 0
Мен инженер болгум келет. Je --u-rais-deven-r-in--n-eu-. J_ v_______ d______ i_________ J- v-u-r-i- d-v-n-r i-g-n-e-r- ------------------------------ Je voudrais devenir ingénieur. 0
Мен университетте окугум келет. Je---u--------r à-l-univ-rs-t-. J_ v___ é______ à l____________ J- v-u- é-u-i-r à l-u-i-e-s-t-. ------------------------------- Je veux étudier à l’université. 0
Мен практикантмын. Je --i--s-a-i-i--. J_ s___ s_________ J- s-i- s-a-i-i-e- ------------------ Je suis stagiaire. 0
Мен көп акча таппайм. Je ne gagn--pas beau---p. J_ n_ g____ p__ b________ J- n- g-g-e p-s b-a-c-u-. ------------------------- Je ne gagne pas beaucoup. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. Je---i--un -t-g--- -’é-r----r. J_ f___ u_ s____ à l__________ J- f-i- u- s-a-e à l-é-r-n-e-. ------------------------------ Je fais un stage à l’étranger. 0
Бул - менин башчым. C’e----on--h-f. C____ m__ c____ C-e-t m-n c-e-. --------------- C’est mon chef. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. J’-i-des -oll-gu-- sy-p-thiqu--. J___ d__ c________ s____________ J-a- d-s c-l-è-u-s s-m-a-h-q-e-. -------------------------------- J’ai des collègues sympathiques. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. A-midi, nous -l-o-s -oujou-- - l- c-n----. A m____ n___ a_____ t_______ à l_ c_______ A m-d-, n-u- a-l-n- t-u-o-r- à l- c-n-i-e- ------------------------------------------ A midi, nous allons toujours à la cantine. 0
Мен иш издеп жатамын. Je c-----e-d-----v-il. J_ c______ d_ t_______ J- c-e-c-e d- t-a-a-l- ---------------------- Je cherche du travail. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. Je---is-a---h---ge depui- -é------an. J_ s___ a_ c______ d_____ d___ u_ a__ J- s-i- a- c-ô-a-e d-p-i- d-j- u- a-. ------------------------------------- Je suis au chômage depuis déjà un an. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. I--y-- -r-- de --ômeur--da-- c- pays. I_ y a t___ d_ c_______ d___ c_ p____ I- y a t-o- d- c-ô-e-r- d-n- c- p-y-. ------------------------------------- Il y a trop de chômeurs dans ce pays. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -