Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   et Töö

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [viiskümmend viis]

Töö

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? Mis-on te-e-el---t--? M__ o_ t___ e________ M-s o- t-i- e-u-u-s-? --------------------- Mis on teie elukutse? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. Mu -e---o--ars-. M_ m___ o_ a____ M- m-e- o- a-s-. ---------------- Mu mees on arst. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. M--t--t-n-----e -oha----ed--s--n--e-a. M_ t_____ p____ k_____ m______________ M- t-ö-a- p-o-e k-h-g- m-d-t-i-n-õ-n-. -------------------------------------- Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena. 0
Жакында пенсия алабыз. Va-st- sa-me me------onit. V_____ s____ m_ p_________ V-r-t- s-a-e m- p-n-i-n-t- -------------------------- Varsti saame me pensionit. 0
Бирок салыктар жогору. Kui- ---sud--n---r-e-. K___ m_____ o_ k______ K-i- m-k-u- o- k-r-e-. ---------------------- Kuid maksud on kõrged. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. J--te--isek---lus-u- -- -----rge. J_ t________________ o_ k_ k_____ J- t-r-i-e-i-d-u-t-s o- k- k-r-e- --------------------------------- Ja tervisekindlustus on ka kõrge. 0
Сен ким болгуң келет? Kel---s--a-s--da --ha-? K______ s_ s____ t_____ K-l-e-s s- s-a-a t-h-d- ----------------------- Kelleks sa saada tahad? 0
Мен инженер болгум келет. Ma tahan -n--ne-iks-s-ad-. M_ t____ i_________ s_____ M- t-h-n i-s-n-r-k- s-a-a- -------------------------- Ma tahan inseneriks saada. 0
Мен университетте окугум келет. Ma--ah-n---ik---is õ---da. M_ t____ ü________ õ______ M- t-h-n ü-i-o-l-s õ-p-d-. -------------------------- Ma tahan ülikoolis õppida. 0
Мен практикантмын. Ma o-en p-aktik--t. M_ o___ p__________ M- o-e- p-a-t-k-n-. ------------------- Ma olen praktikant. 0
Мен көп акча таппайм. Ma-e-----ni ----u. M_ e_ t____ p_____ M- e- t-e-i p-l-u- ------------------ Ma ei teeni palju. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. M- t--n pr-ktik-- v--isma-l. M_ t___ p________ v_________ M- t-e- p-a-t-k-t v-l-s-a-l- ---------------------------- Ma teen praktikat välismaal. 0
Бул - менин башчым. See -- -in- ü-e--s. S__ o_ m___ ü______ S-e o- m-n- ü-e-u-. ------------------- See on minu ülemus. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. Mu---- m---di--- -o---e-i-. M__ o_ m________ k_________ M-l o- m-e-d-v-d k-l-e-g-d- --------------------------- Mul on meeldivad kolleegid. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. Lõu-a aj-- kä--e-m- -la---s-ö-la-. L____ a___ k____ m_ a____ s_______ L-u-a a-a- k-i-e m- a-a-i s-ö-l-s- ---------------------------------- Lõuna ajal käime me alati sööklas. 0
Мен иш издеп жатамын. Ma-o-s-n t-ökoh-a. M_ o____ t________ M- o-s-n t-ö-o-t-. ------------------ Ma otsin töökohta. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. M- -l-- ---- a--t--ol----tö---. M_ o___ j___ a____ o____ t_____ M- o-e- j-b- a-s-a o-n-d t-ö-u- ------------------------------- Ma olen juba aasta olnud töötu. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. Sel-----iig-- -n-----a --l-u t--tu--. S_____ r_____ o_ l____ p____ t_______ S-l-e- r-i-i- o- l-i-a p-l-u t-ö-u-d- ------------------------------------- Selles riigis on liiga palju töötuid. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -