台所を 新しく しました か ?
Ти ма-ш-но-у к-х--?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
T- ma-e---no-u--uk-ny-?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
台所を 新しく しました か ?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
今日 、 何を 料理 します か ?
Що-т--х--еш в-ри----ьо-о-ні?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
Sh-ho -y kh-ch-s- --r-ty--ʹo--d--?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
今日 、 何を 料理 します か ?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти--ариш на---ект---і--- -- -а--?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
T- va-ysh ---el--t--tsi -h- -a-h-zi?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
たまねぎを 切りましょう か ?
Ч- п-ви-е- - -о---н- я-р---ти ци---ю?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Chy po----n-/ -ovy-na -a riza-- tsyb---u?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
たまねぎを 切りましょう か ?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Чи по--не--- пов--н--- -исти-и-к--т-п-ю?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
Chy--ovy-en ---ovy-n- ya-ch--t--y-kar---lyu?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи-п-в-не--- п-винн- я -ит--са-а-?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
C-y povy----/--ovynna-y- -yt--salat?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
コップは どこ です か ?
Д- -к--н-и?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
De-s-----ky?
D_ s________
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
コップは どこ です か ?
Де склянки?
De sklyanky?
食器は どこ です か ?
Д--п-су-?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
De -os-d?
D_ p_____
D- p-s-d-
---------
De posud?
食器は どこ です か ?
Де посуд?
De posud?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Д---то---- -р-бо-и?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
D- ---lo-i----b-r-?
D_ s______ p_______
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
ナイフや フォークは どこ です か ?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
缶切りを 持って います か ?
Ч--м-єш--и в--кр--ач -ля-ко---рв?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
C-y-m-yesh -- -id---va----l-a -onser-?
C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
缶切りを 持って います か ?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
栓抜きを 持って います か ?
Ч- --є-----клю--д-я -----и--ння -л-шо-?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
Chy-m-ye-h--y-kl---- -ly- --d---v----a p--a---k?
C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Ч- --єш -- ш----р?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C-- m-y-sh--y sh-opo-?
C__ m_____ t_ s_______
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи--ари---- -уп-- -ій-к--т-улі?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Ch---a--sh-t- s-p ---s-----ast--l-?
C__ v_____ t_ s__ v t___ k________
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
この なべで スープを 作ります か ?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи с---и---и----у--а ц-- -ко-о-од-?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
Ch--s--zh-sh--- -y-u ---ts--̆ skov---di?
C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Ч- ---см--ує- ти-ов-чі н- -е-----?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
C-- pid-ma---yes--ty o--c-- n- resh-t--i?
C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
食べる 用意を します 。
Я-нак-ив-ю ст-л.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
Y---ak-y-ayu--til.
Y_ n________ s____
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
食べる 用意を します 。
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
О-ь --ж-,--иде--- --л--к-.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
O-ʹ noz--, -y--lk--i l-z-k-.
O__ n_____ v______ i l______
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
О----кл----- т-р--ки-і--е---т--.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
O-ʹ-s--ya-ky--ta--lk--i----v-t-y.
O__ s________ t______ i s________
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.