あなたの いびきが 頭に 来る 。
М-не д-ату-- -- т--х-----.
М___ д______ щ_ т_ х______
М-н- д-а-у-, щ- т- х-о-и-.
--------------------------
Мене дратує, що ти хропиш.
0
Me-- dra-u-e, sh-ho t- -hr-py-h.
M___ d_______ s____ t_ k________
M-n- d-a-u-e- s-c-o t- k-r-p-s-.
--------------------------------
Mene dratuye, shcho ty khropysh.
あなたの いびきが 頭に 来る 。
Мене дратує, що ти хропиш.
Mene dratuye, shcho ty khropysh.
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
М--е--ра---,--- -и п’є- ---аг-то-----.
М___ д______ щ_ т_ п___ з_______ п____
М-н- д-а-у-, щ- т- п-є- з-б-г-т- п-в-.
--------------------------------------
Мене дратує, що ти п’єш забагато пива.
0
Men- -r-tuye-, ----- ----'-es- z--ah-t------.
M___ d______ , s____ t_ p_____ z_______ p____
M-n- d-a-u-e , s-c-o t- p-y-s- z-b-h-t- p-v-.
---------------------------------------------
Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
Мене дратує, що ти п’єш забагато пива.
Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
М-н--д----є, -о-т--пр--о--ш -ак--і--о.
М___ д______ щ_ т_ п_______ т__ п_____
М-н- д-а-у-, щ- т- п-и-о-и- т-к п-з-о-
--------------------------------------
Мене дратує, що ти приходиш так пізно.
0
M--- d---u--- -h-----y p-yk-o--sh--a- p-z--.
M___ d_______ s____ t_ p_________ t__ p_____
M-n- d-a-u-e- s-c-o t- p-y-h-d-s- t-k p-z-o-
--------------------------------------------
Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
Мене дратує, що ти приходиш так пізно.
Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
彼には 医者が 必要だと 思います 。
Я-д--аю- що --м- --т---е- -і---.
Я д_____ щ_ й___ п_______ л_____
Я д-м-ю- щ- й-м- п-т-і-е- л-к-р-
--------------------------------
Я думаю, що йому потрібен лікар.
0
YA --m-yu---h--- -̆--u-p----b-----kar.
Y_ d______ s____ y̆___ p_______ l_____
Y- d-m-y-, s-c-o y-o-u p-t-i-e- l-k-r-
--------------------------------------
YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
彼には 医者が 必要だと 思います 。
Я думаю, що йому потрібен лікар.
YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
彼は 病気だと 思います 。
Я -у-аю, що-ві-----р--.
Я д_____ щ_ в__ х______
Я д-м-ю- щ- в-н х-о-и-.
-----------------------
Я думаю, що він хворий.
0
YA--u----,--h--o--in--h-o-yy̆.
Y_ d______ s____ v__ k_______
Y- d-m-y-, s-c-o v-n k-v-r-y-.
------------------------------
YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
彼は 病気だと 思います 。
Я думаю, що він хворий.
YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
彼は 今 寝ていると 思います 。
Я-д--а---що-в-н-те-ер----т-.
Я д_____ щ_ в__ т____ с_____
Я д-м-ю- щ- в-н т-п-р с-и-ь-
----------------------------
Я думаю, що він тепер спить.
0
YA--u--yu,-s--ho vi- ----- ---tʹ.
Y_ d______ s____ v__ t____ s_____
Y- d-m-y-, s-c-o v-n t-p-r s-y-ʹ-
---------------------------------
YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
彼は 今 寝ていると 思います 。
Я думаю, що він тепер спить.
YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
Ми-с--д---ємос-- -о-в-н--др-жит-с--- нашо--д--ко-.
М_ с____________ щ_ в__ о_________ з н____ д______
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н о-р-ж-т-с- з н-ш-ю д-ч-о-.
--------------------------------------------------
Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою.
0
M--spodiv-y--os-a--shcho vi---dr---y-ʹ--a --nas---u -----o-u.
M_ s______________ s____ v__ o___________ z n______ d________
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n o-r-z-y-ʹ-y- z n-s-o-u d-c-k-y-.
-------------------------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою.
My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
Ми-спо-ів----с-,--о--ін має-ба-а-о гроше-.
М_ с____________ щ_ в__ м__ б_____ г______
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н м-є б-г-т- г-о-е-.
------------------------------------------
Ми сподіваємося, що він має багато грошей.
0
My ----iv-ye--sya,-shch--vi- -aye-bah-t--hr-s---̆.
M_ s______________ s____ v__ m___ b_____ h_______
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n m-y- b-h-t- h-o-h-y-.
--------------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
Ми сподіваємося, що він має багато грошей.
My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
Ми с-од--аємося,-що-в---- -іль--нер--.
М_ с____________ щ_ в__ є м___________
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н є м-л-й-н-р-м-
--------------------------------------
Ми сподіваємося, що він є мільйонером.
0
My ---d-va---os-a---hcho--in -- m---y-one-o-.
M_ s______________ s____ v__ y_ m___________
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n y- m-l-y-o-e-o-.
---------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
Ми сподіваємося, що він є мільйонером.
My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
Я ч-в / ч---- -- твоя -р-ж--- -о-ала - а-а-і-.
Я ч__ / ч____ щ_ т___ д______ п_____ в а______
Я ч-в / ч-л-, щ- т-о- д-у-и-а п-п-л- в а-а-і-.
----------------------------------------------
Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію.
0
YA -hu----c--la- s---- tvo-a-druzhyn- --pa---v --a----.
Y_ c___ / c_____ s____ t____ d_______ p_____ v a_______
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o t-o-a d-u-h-n- p-p-l- v a-a-i-u-
-------------------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію.
YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
Я-----/ ч---- -о ---- -------в----а---.
Я ч__ / ч____ щ_ в___ л_____ в л_______
Я ч-в / ч-л-, щ- в-н- л-ж-т- в л-к-р-і-
---------------------------------------
Я чув / чула, що вона лежить в лікарні.
0
YA chuv-/ c-u--, ----- v-na--ezh-tʹ v likarn-.
Y_ c___ / c_____ s____ v___ l______ v l_______
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o v-n- l-z-y-ʹ v l-k-r-i-
----------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
Я чув / чула, що вона лежить в лікарні.
YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
Я чув-/-ч--а--щ--т-ій-ав-о----л--п-вн--тю-р-з-ити-.
Я ч__ / ч____ щ_ т___ а_________ п_______ р________
Я ч-в / ч-л-, щ- т-і- а-т-м-б-л- п-в-і-т- р-з-и-и-.
---------------------------------------------------
Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий.
0
Y--c--v-- ch-l-, ---ho -viy̆ a---m------------ty-------t--̆.
Y_ c___ / c_____ s____ t___ a_________ p________ r________
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o t-i-̆ a-t-m-b-l- p-v-i-t-u r-z-y-y-̆-
------------------------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий.
YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
М-не т-ш--ь, -- В---р---ли.
М___ т______ щ_ В_ п_______
М-н- т-ш-т-, щ- В- п-и-ш-и-
---------------------------
Мене тішить, що Ви прийшли.
0
M-ne-tis----- s--ho Vy---y--sh--.
M___ t_______ s____ V_ p________
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V- p-y-̆-h-y-
---------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
Мене тішить, що Ви прийшли.
Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
Ме-- тіши-ь,--о-В-- -----ка---ь.
М___ т______ щ_ В__ ц_ ц________
М-н- т-ш-т-, щ- В-с ц- ц-к-в-т-.
--------------------------------
Мене тішить, що Вас це цікавить.
0
Me-e-t-s-ytʹ--s-cho-Vas-tse-t-ik-v---.
M___ t_______ s____ V__ t__ t_________
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V-s t-e t-i-a-y-ʹ-
--------------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
Мене тішить, що Вас це цікавить.
Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
Мене тіши--- -о ---хо-е-е -упи----у-и-ок.
М___ т______ щ_ В_ х_____ к_____ б_______
М-н- т-ш-т-, щ- В- х-ч-т- к-п-т- б-д-н-к-
-----------------------------------------
Мене тішить, що Ви хочете купити будинок.
0
M--e----hy-ʹ, s---o -y k--c-ete -u--ty --dy--k.
M___ t_______ s____ V_ k_______ k_____ b_______
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V- k-o-h-t- k-p-t- b-d-n-k-
-----------------------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
Мене тішить, що Ви хочете купити будинок.
Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
Я -------аю--що --та--ій а-тоб-- вж---оїхав.
Я п_________ щ_ о_______ а______ в__ п______
Я п-и-у-к-ю- щ- о-т-н-і- а-т-б-с в-е п-ї-а-.
--------------------------------------------
Я припускаю, що останній автобус вже поїхав.
0
YA -r--u-k-y-,-s-c-o-o---nn-y̆ -vtobu---z-e po-̈khav.
Y_ p__________ s____ o_______ a______ v___ p_______
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o o-t-n-i-̆ a-t-b-s v-h- p-i-k-a-.
-----------------------------------------------------
YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
Я припускаю, що останній автобус вже поїхав.
YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
Я--р-п-с------о-м- -ови-н----ят--таксі.
Я п_________ щ_ м_ п______ в____ т_____
Я п-и-у-к-ю- щ- м- п-в-н-і в-я-и т-к-і-
---------------------------------------
Я припускаю, що ми повинні взяти таксі.
0
Y- --ypus-ayu,-shcho-m- ----nn- v--a-- ----i.
Y_ p__________ s____ m_ p______ v_____ t_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o m- p-v-n-i v-y-t- t-k-i-
---------------------------------------------
YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
Я припускаю, що ми повинні взяти таксі.
YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
Я -ою----щ---------ю при-с----гр-ше-.
Я б_____ щ_ я н_ м__ п__ с___ г______
Я б-ю-я- щ- я н- м-ю п-и с-б- г-о-е-.
-------------------------------------
Я боюся, що я не маю при собі грошей.
0
YA---y-sy-, s--ho--a--e-may---r---o-i---oshey-.
Y_ b_______ s____ y_ n_ m___ p__ s___ h_______
Y- b-y-s-a- s-c-o y- n- m-y- p-y s-b- h-o-h-y-.
-----------------------------------------------
YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
Я боюся, що я не маю при собі грошей.
YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.