Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   bs Raditi

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [pedeset i pet]

Raditi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? Š-a s-- -o -------ju? Š__ s__ p_ z_________ Š-a s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Šta ste po zanimanju? 0
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. Mo- mu- j---o -a-i--n-u-do--o-. M__ m__ j_ p_ z________ d______ M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-. ------------------------------- Moj muž je po zanimanju doktor. 0
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. J- --di---o-- r-d-og---em-na k-o ---ic----a --str-. J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. --------------------------------------------------- Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. 0
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. U--oro--e-- ---i-i-pen----. U_____ ć___ d_____ p_______ U-k-r- ć-m- d-b-t- p-n-i-u- --------------------------- Uskoro ćemo dobiti penziju. 0
ХэбзэIахьэр иныIо. Al---u-porezi---s-ki. A__ s_ p_____ v______ A-i s- p-r-z- v-s-k-. --------------------- Ali su porezi visoki. 0
Медицинэ страховкэри бащэ. I-zdrav-tv-no osig-r-n---je v-s--o. I z__________ o_________ j_ v______ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-. ----------------------------------- I zdravstveno osiguranje je visoko. 0
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? Š-a-žel-š---dn----os-ati? Š__ ž____ j_____ p_______ Š-a ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Šta želiš jednom postati? 0
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. Ja --l-m-p--tat- -n--n-er. J_ ž____ p______ i________ J- ž-l-m p-s-a-i i-ž-n-e-. -------------------------- Ja želim postati inženjer. 0
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. Že-i- st-di-a-i-na---i-er-i----. Ž____ s________ n_ u____________ Ž-l-m s-u-i-a-i n- u-i-e-z-t-t-. -------------------------------- Želim studirati na univerzitetu. 0
Сэ сыстажёр. J- sa- p-ipr--nik. J_ s__ p__________ J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik. 0
Сэ къэзлэжьрэр бэп. Ja-ne z-rađ--e- -n-go. J_ n_ z________ m_____ J- n- z-r-đ-j-m m-o-o- ---------------------- Ja ne zarađujem mnogo. 0
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. Odr------ --ipr-vni-ki-st-ž u-i-----anst--. O________ p___________ s___ u i____________ O-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-t-a-s-v-. ------------------------------------------- Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu. 0
Мыр тиIэшъхьэтет. Ov- -- --j-šef. O__ j_ m__ š___ O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef. 0
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. I--- ---g----l---. I___ d____ k______ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege. 0
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. U-p-dne-i-e-- uv--ek---k-n--nu. U p____ i____ u_____ u k_______ U p-d-e i-e-o u-i-e- u k-n-i-u- ------------------------------- U podne idemo uvijek u kantinu. 0
Сэ IофшIэн сылъэхъу. Ja --až-m-rad-o m--s--. J_ t_____ r____ m______ J- t-a-i- r-d-o m-e-t-. ----------------------- Ja tražim radno mjesto. 0
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. Ja-sam---ć-g-d-n- da-a n-zaposl---- --. J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / -a_ J- s-m v-ć g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / --. --------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a. 0
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. U o-o- ze-l-i-ima---n- --za-osl-n-h. U o___ z_____ i__ p___ n____________ U o-o- z-m-j- i-a p-n- n-z-p-s-e-i-. ------------------------------------ U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -