መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምስራሕ   »   de Arbeiten

55 [ሓምሳንሓሙሽተን]

ምስራሕ

ምስራሕ

55 [fünfundfünfzig]

Arbeiten

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሞያኹም እንታይ እዩ? W---ma--en --e---r-f----? W__ m_____ S__ b_________ W-s m-c-e- S-e b-r-f-i-h- ------------------------- Was machen Sie beruflich? 0
ሰብኣየይ ሞይኡ ሓኪም እዩ ። Me--------is- -rz- -on-Be-u-. M___ M___ i__ A___ v__ B_____ M-i- M-n- i-t A-z- v-n B-r-f- ----------------------------- Mein Mann ist Arzt von Beruf. 0
ኣነ ክሳብ ፍርቂ መዓልቲ ከም ነርስ(ሓጋዚት ሓኪም) እሰርሕ። Ich --b-it-----b---s-a-s ------nsc---ste-. I__ a______ h_______ a__ K________________ I-h a-b-i-e h-l-t-g- a-s K-a-k-n-c-w-s-e-. ------------------------------------------ Ich arbeite halbtags als Krankenschwester. 0
ኣብ ቀረባ ጥሮታ ክንቕበል ኢና። Ba-d--eko-m---wi----n--. B___ b_______ w__ R_____ B-l- b-k-m-e- w-r R-n-e- ------------------------ Bald bekommen wir Rente. 0
ግን እቲ ቀረጽ ላዕሊ እዩ። Ab-r --e --eu-------d--o-h. A___ d__ S______ s___ h____ A-e- d-e S-e-e-n s-n- h-c-. --------------------------- Aber die Steuern sind hoch. 0
ከም ኡውን ኢንሹራንስ ክቡር እዩ። U---die-K-a-ke-ver--c-er--g i-- --c-. U__ d__ K__________________ i__ h____ U-d d-e K-a-k-n-e-s-c-e-u-g i-t h-c-. ------------------------------------- Und die Krankenversicherung ist hoch. 0
እንታይ ኢኻ ክትከውን ትደሊ? Wa---i--s--du -i-m-l w----n? W__ w_____ d_ e_____ w______ W-s w-l-s- d- e-n-a- w-r-e-? ---------------------------- Was willst du einmal werden? 0
ኣነ አንጂኒር ክኸውን እደልየ። I-h m-c--e--n---ie-r --rden. I__ m_____ I________ w______ I-h m-c-t- I-g-n-e-r w-r-e-. ---------------------------- Ich möchte Ingenieur werden. 0
ኣብ ዩኒቨርስቲ ክመሃር እየ ዝደልየ። I-h-w--l -n---- U-i-e-s-t-- -----er--. I__ w___ a_ d__ U__________ s_________ I-h w-l- a- d-r U-i-e-s-t-t s-u-i-r-n- -------------------------------------- Ich will an der Universität studieren. 0
ኣነ ፕራክቲካንት(ተጀማሪ ኣብ ትካል) እየ። I---bin P-----ka-t. I__ b__ P__________ I-h b-n P-a-t-k-n-. ------------------- Ich bin Praktikant. 0
ብዙሕ እቶት የብለይን። Ic- v-rdi-n------t-v--l. I__ v_______ n____ v____ I-h v-r-i-n- n-c-t v-e-. ------------------------ Ich verdiene nicht viel. 0
ኣነ ፕራክቲኩም ኣብ ወጻኢ ክገብር‘የ። I---mach- e-- -ra-tik---im --s-an-. I__ m____ e__ P________ i_ A_______ I-h m-c-e e-n P-a-t-k-m i- A-s-a-d- ----------------------------------- Ich mache ein Praktikum im Ausland. 0
እዚ ሓላፋይ እዩ። Das-ist -ein --ef. D__ i__ m___ C____ D-s i-t m-i- C-e-. ------------------ Das ist mein Chef. 0
ብሩኻት ምሳርሕቲ ኣለአዉኒ ። I-h ------e-t- -olle-en. I__ h___ n____ K________ I-h h-b- n-t-e K-l-e-e-. ------------------------ Ich habe nette Kollegen. 0
ፋዱስ ኩሉ ግዜ ናብ ካንቲነ(ንእሽቶ ቤት-መግቢ) ኢና ንኸይድ ። M-t-a-s ---en w-r-i--e---n die Ka-t---. M______ g____ w__ i____ i_ d__ K_______ M-t-a-s g-h-n w-r i-m-r i- d-e K-n-i-e- --------------------------------------- Mittags gehen wir immer in die Kantine. 0
ኣነ ስራሕ እደሊ ኣሎኹ። I---s-c-e----- Stelle. I__ s____ e___ S______ I-h s-c-e e-n- S-e-l-. ---------------------- Ich suche eine Stelle. 0
ኣነ ንሓደ ዓመት ስራሕ-ኣልቦ ኮይነ። I-- bi- -chon --n---hr--r-eit-los. I__ b__ s____ e__ J___ a__________ I-h b-n s-h-n e-n J-h- a-b-i-s-o-. ---------------------------------- Ich bin schon ein Jahr arbeitslos. 0
ኣብዚ ሃገር‘ዚ ስራሕ ኣልቦንነት በዚሑ። I- di-se---a-- gib--es -u v-e-- -rbe---lo--. I_ d_____ L___ g___ e_ z_ v____ A___________ I- d-e-e- L-n- g-b- e- z- v-e-e A-b-i-s-o-e- -------------------------------------------- In diesem Land gibt es zu viele Arbeitslose. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -