መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምስራሕ   »   da Arbejde

55 [ሓምሳንሓሙሽተን]

ምስራሕ

ምስራሕ

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ሞያኹም እንታይ እዩ? H-a- a--ej-er -an ---? H___ a_______ h__ s___ H-a- a-b-j-e- h-n s-m- ---------------------- Hvad arbejder han som? 0
ሰብኣየይ ሞይኡ ሓኪም እዩ ። M-n -a-d-----æge. M__ m___ e_ l____ M-n m-n- e- l-g-. ----------------- Min mand er læge. 0
ኣነ ክሳብ ፍርቂ መዓልቲ ከም ነርስ(ሓጋዚት ሓኪም) እሰርሕ። Je--arbe--er---l--ds s---syg-p-ej-r-k-. J__ a_______ d______ s__ s_____________ J-g a-b-j-e- d-l-i-s s-m s-g-p-e-e-s-e- --------------------------------------- Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. 0
ኣብ ቀረባ ጥሮታ ክንቕበል ኢና። Vi---r-sn-rt -- pen----. V_ g__ s____ p_ p_______ V- g-r s-a-t p- p-n-i-n- ------------------------ Vi går snart på pension. 0
ግን እቲ ቀረጽ ላዕሊ እዩ። Men s--tt----r ---. M__ s______ e_ h___ M-n s-a-t-n e- h-j- ------------------- Men skatten er høj. 0
ከም ኡውን ኢንሹራንስ ክቡር እዩ። Og-s---s-kri-ge- er dyr. O_ s____________ e_ d___ O- s-g-s-k-i-g-n e- d-r- ------------------------ Og sygesikringen er dyr. 0
እንታይ ኢኻ ክትከውን ትደሊ? Hva------du---re? H___ v__ d_ v____ H-a- v-l d- v-r-? ----------------- Hvad vil du være? 0
ኣነ አንጂኒር ክኸውን እደልየ። J-- -il --r---ng-n---. J__ v__ v___ i________ J-g v-l v-r- i-g-n-ø-. ---------------------- Jeg vil være ingeniør. 0
ኣብ ዩኒቨርስቲ ክመሃር እየ ዝደልየ። Jeg -il læ---p- ---v-r-it-te-. J__ v__ l___ p_ u_____________ J-g v-l l-s- p- u-i-e-s-t-t-t- ------------------------------ Jeg vil læse på universitetet. 0
ኣነ ፕራክቲካንት(ተጀማሪ ኣብ ትካል) እየ። J----r --a--i-a-t. J__ e_ p__________ J-g e- p-a-t-k-n-. ------------------ Jeg er praktikant. 0
ብዙሕ እቶት የብለይን። J---t-e--r -k----e-et. J__ t_____ i___ m_____ J-g t-e-e- i-k- m-g-t- ---------------------- Jeg tjener ikke meget. 0
ኣነ ፕራክቲኩም ኣብ ወጻኢ ክገብር‘የ። Jeg e--- -----ik ---d-an-et. J__ e_ i p______ i u________ J-g e- i p-a-t-k i u-l-n-e-. ---------------------------- Jeg er i praktik i udlandet. 0
እዚ ሓላፋይ እዩ። D---e- m-- ch-f. D__ e_ m__ c____ D-t e- m-n c-e-. ---------------- Det er min chef. 0
ብሩኻት ምሳርሕቲ ኣለአዉኒ ። J-- h-- -are ko-l-gaer. J__ h__ r___ k_________ J-g h-r r-r- k-l-e-a-r- ----------------------- Jeg har rare kollegaer. 0
ፋዱስ ኩሉ ግዜ ናብ ካንቲነ(ንእሽቶ ቤት-መግቢ) ኢና ንኸይድ ። I-----o--pa-sen---r-vi--l-id-i -------n. I f____________ g__ v_ a____ i k________ I f-o-o-t-a-s-n g-r v- a-t-d i k-n-i-e-. ---------------------------------------- I frokostpausen går vi altid i kantinen. 0
ኣነ ስራሕ እደሊ ኣሎኹ። Je--sø-e- -ob. J__ s____ j___ J-g s-g-r j-b- -------------- Jeg søger job. 0
ኣነ ንሓደ ዓመት ስራሕ-ኣልቦ ኮይነ። Je--h---væ----a-bej-s-øs ---- år. J__ h__ v____ a_________ i e_ å__ J-g h-r v-r-t a-b-j-s-ø- i e- å-. --------------------------------- Jeg har været arbejdsløs i et år. 0
ኣብዚ ሃገር‘ዚ ስራሕ ኣልቦንነት በዚሑ። Der -r--or--an-e --b-j-slø-e-i -et--er-l-nd. D__ e_ f__ m____ a__________ i d__ h__ l____ D-r e- f-r m-n-e a-b-j-s-ø-e i d-t h-r l-n-. -------------------------------------------- Der er for mange arbejdsløse i det her land. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -