መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   de Verneinung 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [vierundsechzig]

Verneinung 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። I----erste-e da- Wo---ni-h-. I__ v_______ d__ W___ n_____ I-h v-r-t-h- d-s W-r- n-c-t- ---------------------------- Ich verstehe das Wort nicht. 0
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። Ic---e-ste-- d-n-Satz nicht. I__ v_______ d__ S___ n_____ I-h v-r-t-h- d-n S-t- n-c-t- ---------------------------- Ich verstehe den Satz nicht. 0
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። Ic- --r--ehe --- -e-e---n- -i--t. I__ v_______ d__ B________ n_____ I-h v-r-t-h- d-e B-d-u-u-g n-c-t- --------------------------------- Ich verstehe die Bedeutung nicht. 0
እቲ መምህር d-r L--r-r d__ L_____ d-r L-h-e- ---------- der Lehrer 0
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? Versteh-n S---------h--r? V________ S__ d__ L______ V-r-t-h-n S-e d-n L-h-e-? ------------------------- Verstehen Sie den Lehrer? 0
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። Ja- i-h-ve--t--e--hn----. J__ i__ v_______ i__ g___ J-, i-h v-r-t-h- i-n g-t- ------------------------- Ja, ich verstehe ihn gut. 0
እታ መምህር d---L-h----n d__ L_______ d-e L-h-e-i- ------------ die Lehrerin 0
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? V--s--hen-Si--di-----r---n? V________ S__ d__ L________ V-r-t-h-n S-e d-e L-h-e-i-? --------------------------- Verstehen Sie die Lehrerin? 0
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። J-,---h-ver----- si--g-t. J__ i__ v_______ s__ g___ J-, i-h v-r-t-h- s-e g-t- ------------------------- Ja, ich verstehe sie gut. 0
እቶም ሰባት di- L--te d__ L____ d-e L-u-e --------- die Leute 0
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? V--s-eh---S-- -ie ---t-? V________ S__ d__ L_____ V-r-t-h-n S-e d-e L-u-e- ------------------------ Verstehen Sie die Leute? 0
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። N--n- ich verste-e---e nich---o-gut. N____ i__ v_______ s__ n____ s_ g___ N-i-, i-h v-r-t-h- s-e n-c-t s- g-t- ------------------------------------ Nein, ich verstehe sie nicht so gut. 0
እታ ኣፍቃሪት di--F-e---in d__ F_______ d-e F-e-n-i- ------------ die Freundin 0
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? H-b-- S----ine-F--u--in? H____ S__ e___ F________ H-b-n S-e e-n- F-e-n-i-? ------------------------ Haben Sie eine Freundin? 0
እወ ኣላትኒ። Ja--ic- --b--e-n-. J__ i__ h___ e____ J-, i-h h-b- e-n-. ------------------ Ja, ich habe eine. 0
እታ ውላድ(ጓል) d-----cht-r d__ T______ d-e T-c-t-r ----------- die Tochter 0
ውላድ ኣላትኩም ዶ? Hab-n --e -in- T-ch--r? H____ S__ e___ T_______ H-b-n S-e e-n- T-c-t-r- ----------------------- Haben Sie eine Tochter? 0
ኖ የብለይን። Nei-- -c- h-be ke-ne. N____ i__ h___ k_____ N-i-, i-h h-b- k-i-e- --------------------- Nein, ich habe keine. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -