| ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ |
Сур-н--, --р -лма -и----.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
Sura-ıç, b-r--lm- ş---s-.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
|
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ
Сураныч, бир алма ширеси.
Suranıç, bir alma şiresi.
|
| ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ |
Ли-онад--с--ан--.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
Li-ona-,--u-anıç.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
|
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ
Лимонад, сураныч.
Limonad, suranıç.
|
| ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ |
То-а--шир--и- --р-н-ч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
T-ma- -ire-i, s-ra-ı-.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
|
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ
Томат ширеси, сураныч.
Tomat şiresi, suranıç.
|
| ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ |
М-н --р с-а--н-к-зыл ш-------гы- к----.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
Men-b-r---a--n kı-ıl---rap --g-m-ke--t.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
| ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ |
М-- би- ---к---а- -ар---а------е-ет.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
M-- --- --a-an--k -ar---al------l-t.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
| ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ |
М-н -ир--өтөл-ө га-да--а- ша-ап --г-- --ле-.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
M----ir-böt---- g-zd-lg---şar-p-a-gım kelet.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
|
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
|
| คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? |
С-- --л------а----к-рө----ү?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
Se----l-kt---ak-- kör--üŋ-ü?
S__ b______ j____ k_________
S-n b-l-k-ı j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
|
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
|
| คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? |
С-н уй ---н -а----к--ө-үңб-?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
S---uy ---- j------ör-s-ŋ-ü?
S__ u_ e___ j____ k_________
S-n u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
|
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
|
| คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? |
Ч--ко-у---ти- -а-ш--к--өсүң--?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
Ç---on-n --in j-k-ı-k--ösüŋ-ü?
Ç_______ e___ j____ k_________
Ç-ç-o-u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
------------------------------
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
|
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ |
Мен--тси- --р -е-се---ал-й-.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
Men---s-- --r-n---e----lay-.
M__ e____ b__ n____ k_______
M-n e-s-z b-r n-r-e k-a-a-m-
----------------------------
Men etsiz bir nerse kaalaym.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Men etsiz bir nerse kaalaym.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด |
Мен---шы-ча ---а--а---м -----.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
Me--j-şıl----abak -l-ım --le-.
M__ j______ t____ a____ k_____
M-n j-ş-l-a t-b-k a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men jaşılça tabak algım kelet.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด
Мен жашылча табак алгым келет.
Men jaşılça tabak algım kelet.
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน |
Мен-----ө со-улбаган -ерс--- каала-м.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
M-----pk- ----lb-g-n n-rse-- -a-la--.
M__ k____ s_________ n______ k_______
M-n k-p-ö s-z-l-a-a- n-r-e-i k-a-a-m-
-------------------------------------
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
|
| คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? |
М-н- кү--ч-м-не- -----------?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
Mun- ----- me-en k-ala-sı--ı?
M___ k____ m____ k___________
M-n- k-r-ç m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-----------------------------
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
|
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
|
| คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? |
М--- ма-аро- -ен-н-ка-ла-сыз-ы?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
M-nu-maka-on --n---k-----sız--?
M___ m______ m____ k___________
M-n- m-k-r-n m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-------------------------------
Munu makaron menen kaalaysızbı?
|
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Munu makaron menen kaalaysızbı?
|
| คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? |
Мун- -ар-ошк- -е-е--каал-й---бы?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
M--u-k-rt-şka m--e---a-----ı-bı?
M___ k_______ m____ k___________
M-n- k-r-o-k- m-n-n k-a-a-s-z-ı-
--------------------------------
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
|
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
|
| รสชาติไม่อร่อย |
Бу--м-га ж-к-а--ж-к.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
B-- mag---a-kan j--.
B__ m___ j_____ j___
B-l m-g- j-k-a- j-k-
--------------------
Bul maga jakkan jok.
|
รสชาติไม่อร่อย
Бул мага жаккан жок.
Bul maga jakkan jok.
|
| อาหารเย็นชืด |
Там-- м---а-.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
Ta-a- ------.
T____ m______
T-m-k m-z-a-.
-------------
Tamak muzdak.
|
อาหารเย็นชืด
Тамак муздак.
Tamak muzdak.
|
| ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ |
Ме- -нд-йг---у-р--а-----ен --е----.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
Men a---y-a -uyu-tma--erg------s--n.
M__ a______ b_______ b_____ e_______
M-n a-d-y-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
|
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
|