คู่มือสนทนา

th การไปทำธุระ   »   ky Тапшырмаларды аткаруу

51 [ห้าสิบเอ็ด]

การไปทำธุระ

การไปทำธุระ

51 [элүү бир]

51 [элүү бир]

Тапшырмаларды аткаруу

Tapşırmalardı atkaruu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด Мен--ите-----га--ар--м кел-т. М__ к__________ б_____ к_____ М-н к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т- ----------------------------- Мен китепканага баргым келет. 0
M-n --tep-an-g- --r--m -----. M__ k__________ b_____ k_____ M-n k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t- ----------------------------- Men kitepkanaga bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ М----и--п-д-к--үнө-ба---м к-лет. М__ к____ д_______ б_____ к_____ М-н к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т- -------------------------------- Мен китеп дүкөнүнө баргым келет. 0
Me--kit-----k---nö-bargı--ke-et. M__ k____ d_______ b_____ k_____ M-n k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t- -------------------------------- Men kitep dükönünö bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ Мен ---ск-о б----м--е-ет. М__ к______ б_____ к_____ М-н к-о-к-о б-р-ы- к-л-т- ------------------------- Мен киоскко баргым келет. 0
M---k--skko-bar-ı- kelet. M__ k______ b_____ k_____ M-n k-o-k-o b-r-ı- k-l-t- ------------------------- Men kioskko bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ М-н китеп--ж-ра---ал--м------. М__ к____ и______ а____ к_____ М-н к-т-п и-а-а-а а-г-м к-л-т- ------------------------------ Мен китеп ижарага алгым келет. 0
M-- ki-----jara-- --gım k-l-t. M__ k____ i______ a____ k_____ M-n k-t-p i-a-a-a a-g-m k-l-t- ------------------------------ Men kitep ijaraga algım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ М-н -ите- сат-- ---ы----л-т. М__ к____ с____ а____ к_____ М-н к-т-п с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен китеп сатып алгым келет. 0
M-- -i--p sat-- ---ı---e-e-. M__ k____ s____ a____ k_____ M-n k-t-p s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men kitep satıp algım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ М-- гези- --ты---лгы--к--ет. М__ г____ с____ а____ к_____ М-н г-з-т с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен гезит сатып алгым келет. 0
Men --z-t satı- -l-ı- --l-t. M__ g____ s____ a____ k_____ M-n g-z-t s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men gezit satıp algım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ К---п а-у- --үн --те-к-на-- барг-м-ке-е-. К____ а___ ү___ к__________ б_____ к_____ К-т-п а-у- ү-ү- к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т- ----------------------------------------- Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет. 0
Ki--- a--u üç-n--i--pk-naga-ba-gım---le-. K____ a___ ü___ k__________ b_____ k_____ K-t-p a-u- ü-ü- k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t- ----------------------------------------- Kitep aluu üçün kitepkanaga bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ К-теп-с---п ал------н-к--еп-дү-өнү-- -а------е--т. К____ с____ а___ ү___ к____ д_______ б_____ к_____ К-т-п с-т-п а-у- ү-ү- к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т- -------------------------------------------------- Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет. 0
K--ep----ı-----u-ü-ü---it-p-------nö----g-- ---e-. K____ s____ a___ ü___ k____ d_______ b_____ k_____ K-t-p s-t-p a-u- ü-ü- k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t- -------------------------------------------------- Kitep satıp aluu üçün kitep dükönünö bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ М-- ----- с-т-п---уу-үчүн к-о---о -а-гы---е--т. М__ г____ с____ а___ ү___ к______ б_____ к_____ М-н г-з-т с-т-п а-у- ү-ү- к-о-к-о б-р-ы- к-л-т- ----------------------------------------------- Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет. 0
Me--g-zi--sa--- -l-- -ç-n-k--s------r--m-kelet. M__ g____ s____ a___ ü___ k______ b_____ k_____ M-n g-z-t s-t-p a-u- ü-ü- k-o-k-o b-r-ı- k-l-t- ----------------------------------------------- Men gezit satıp aluu üçün kioskko bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา Опти--га-бар--м------. О_______ б_____ к_____ О-т-к-г- б-р-ы- к-л-т- ---------------------- Оптикага баргым келет. 0
Opt-ka-- b-r--m--elet. O_______ b_____ k_____ O-t-k-g- b-r-ı- k-l-t- ---------------------- Optikaga bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต Мен-супе-м-ркетке б------к--ет. М__ с____________ б_____ к_____ М-н с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т- ------------------------------- Мен супермаркетке баргым келет. 0
Men su-e--ar-e--e-ba---m -ele-. M__ s____________ b_____ k_____ M-n s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-t- ------------------------------- Men supermarketke bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง Ме--на-б-й--нага-б--гым ке-е-. М__ н___________ б_____ к_____ М-н н-а-а-к-н-г- б-р-ы- к-л-т- ------------------------------ Мен наабайканага баргым келет. 0
Men na---------a b-rg-- ke---. M__ n___________ b_____ k_____ M-n n-a-a-k-n-g- b-r-ı- k-l-t- ------------------------------ Men naabaykanaga bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา Мен к-- айн-- а---м-к-л-т. М__ к__ а____ а____ к_____ М-н к-з а-н-к а-г-м к-л-т- -------------------------- Мен көз айнек алгым келет. 0
Men k-z-ay-e- --g-m---l--. M__ k__ a____ a____ k_____ M-n k-z a-n-k a-g-m k-l-t- -------------------------- Men köz aynek algım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก Ме- жаш-лч--жем-ш-----п а-гым к--е-. М__ ж____________ с____ а____ к_____ М-н ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет. 0
Men j-ş-lç--------s---- --g-m-ke-e-. M__ j____________ s____ a____ k_____ M-n j-ş-l-a-j-m-ş s-t-p a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men jaşılça-jemiş satıp algım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง М---булочка ж--а н-н -ат-- -лгы- ке-е-. М__ б______ ж___ н__ с____ а____ к_____ М-н б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен булочка жана нан сатып алгым келет. 0
Men --loç-- --n--na-----ıp---g-- ke-et. M__ b______ j___ n__ s____ a____ k_____ M-n b-l-ç-a j-n- n-n s-t-p a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men buloçka jana nan satıp algım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา К-з--йн-к с-т-п ---у -ч-н-о-т----- --р-ы- к----. К__ а____ с____ а___ ү___ о_______ б_____ к_____ К-з а-н-к с-т-п а-у- ү-ү- о-т-к-г- б-р-ы- к-л-т- ------------------------------------------------ Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет. 0
K-z--yn----at-- -l-u--ç-n--ptikag--ba---- ke-et. K__ a____ s____ a___ ü___ o_______ b_____ k_____ K-z a-n-k s-t-p a-u- ü-ü- o-t-k-g- b-r-ı- k-l-t- ------------------------------------------------ Köz aynek satıp aluu üçün optikaga bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก Ж-шыл---же-и---а--п -л-- үч-н -упе--арк-тк----р-ым --лет. Ж____________ с____ а___ ү___ с____________ б_____ к_____ Ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-у- ү-ү- с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т- --------------------------------------------------------- Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет. 0
Ja-ı-ç--jemi--------a--u -çü--su--------tke -ar-ı--kele-. J____________ s____ a___ ü___ s____________ b_____ k_____ J-ş-l-a-j-m-ş s-t-p a-u- ü-ü- s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-t- --------------------------------------------------------- Jaşılça-jemiş satıp aluu üçün supermarketke bargım kelet.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง Нан б---ру-чу ---га --рып----л--к---ан--нан с--ып ал-ым--ел--. Н__ б________ ж____ б_____ б______ ж___ н__ с____ а____ к_____ Н-н б-ш-р-у-у ж-й-а б-р-п- б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------------------------------------- Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет. 0
Nan-bışıruuç--j-yga b--ıp- -u-oçk- --na na- sa-ıp al-ım--el-t. N__ b________ j____ b_____ b______ j___ n__ s____ a____ k_____ N-n b-ş-r-u-u j-y-a b-r-p- b-l-ç-a j-n- n-n s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------------------------------------- Nan bışıruuçu jayga barıp, buloçka jana nan satıp algım kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -