คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   ky Сатып алуу

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [элүү төрт]

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Satıp aluu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ М-- -е--- -а--- -лг-м--е--т. М__ б____ с____ а____ к_____ М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен белек сатып алгым келет. 0
M-n b--e- s-t-p--lgım --l-t. M__ b____ s____ a____ k_____ M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men belek satıp algım kelet.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก Б-р-- --- -----т эч--е-се -ок. Б____ ө__ к_____ э_ н____ ж___ Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к- ------------------------------ Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. 0
B---- ö-ö-k-m----eç n-----jo-. B____ ö__ k_____ e_ n____ j___ B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k- ------------------------------ Birok ötö kımbat eç nerse jok.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? Б----м,--а-ты-? Б______ б______ Б-л-и-, б-ш-ы-? --------------- Балким, баштык? 0
B--ki---ba-tık? B______ b______ B-l-i-, b-ş-ı-? --------------- Balkim, baştık?
คุณอยากได้สีอะไร? Си---а--- тү--ү--аа--йс-з? С__ к____ т____ к_________ С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з- -------------------------- Сиз кайсы түстү каалайсыз? 0
S---k-y-- t---- ka-lays-z? S__ k____ t____ k_________ S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z- -------------------------- Siz kaysı tüstü kaalaysız?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? Ка--, кү--ң--е а-? К____ к____ ж_ а__ К-р-, к-р-ң ж- а-? ------------------ Кара, күрөң же ак? 0
Kar-, kü--ŋ je-a-? K____ k____ j_ a__ K-r-, k-r-ŋ j- a-? ------------------ Kara, küröŋ je ak?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? Ч--б---------неб-? Ч____ ж_ к________ Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-? ------------------ Чоңбу же кичинеби? 0
Ço--u je-kiç-ne--? Ç____ j_ k________ Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-? ------------------ Çoŋbu je kiçinebi?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? М-н му-у-кө---м -о-о--? М__ м___ к_____ б______ М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-? ----------------------- Мен муну көрсөм болобу? 0
M-- mu-u---rsö--b----u? M__ m___ k_____ b______ M-n m-n- k-r-ö- b-l-b-? ----------------------- Men munu körsöm bolobu?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? Б-л т-----н ж---лг-нб-? Б__ т______ ж__________ Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-? ----------------------- Бул териден жасалганбы? 0
B-----ri-en -as-l-a-b-? B__ t______ j__________ B-l t-r-d-n j-s-l-a-b-? ----------------------- Bul teriden jasalganbı?
หรือว่าทำจากพลาสติก? Же-ал ж-с---а -а---иалд-рд-н--а-алг-нбы? Ж_ а_ ж______ м_____________ ж__________ Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-? ---------------------------------------- Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? 0
J- a- ---al-a ma--ri-l--rd-n---sa--a--ı? J_ a_ j______ m_____________ j__________ J- a- j-s-l-a m-t-r-a-d-r-a- j-s-l-a-b-? ---------------------------------------- Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ А-б-тте- --л-а--ы. А_______ б________ А-б-т-е- б-л-а-р-. ------------------ Албетте, булгаары. 0
Alb--te, ------r-. A_______ b________ A-b-t-e- b-l-a-r-. ------------------ Albette, bulgaarı.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ Бу- -зг-чө --к---с-па-. Б__ ө_____ ж____ с_____ Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т- ----------------------- Бул өзгөчө жакшы сапат. 0
B-l öz-------kş-------. B__ ö_____ j____ s_____ B-l ö-g-ç- j-k-ı s-p-t- ----------------------- Bul özgöçö jakşı sapat.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ Ал -ми-б-ш----чын--- -ле ар---. А_ э__ б_____ ч_____ э__ а_____ А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н- ------------------------------- Ал эми баштык чындап эле арзан. 0
A--emi --ştı--ç-n-a--el--a-zan. A_ e__ b_____ ç_____ e__ a_____ A- e-i b-ş-ı- ç-n-a- e-e a-z-n- ------------------------------- Al emi baştık çındap ele arzan.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ Бу- м-га жа---. Б__ м___ ж_____ Б-л м-г- ж-к-ы- --------------- Бул мага жакты. 0
B-- -a-a j--t-. B__ m___ j_____ B-l m-g- j-k-ı- --------------- Bul maga jaktı.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ Ме- му-у ал--. М__ м___ а____ М-н м-н- а-а-. -------------- Мен муну алам. 0
Me- -un- --a-. M__ m___ a____ M-n m-n- a-a-. -------------- Men munu alam.
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? К-р----о-с-- мен-а---а---штыра --амб-? К____ б_____ м__ а__ а________ а______ К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-? -------------------------------------- Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? 0
Kerek bo-----m---a-- ------ı-a-ala-bı? K____ b_____ m__ a__ a________ a______ K-r-k b-l-o- m-n a-ı a-m-ş-ı-a a-a-b-? -------------------------------------- Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ Алб-тте. А_______ А-б-т-е- -------- Албетте. 0
Al-----. A_______ A-b-t-e- -------- Albette.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ Аны белек к-тар- --оп-к-ёбуз. А__ б____ к_____ о___ к______ А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-. ----------------------------- Аны белек катары ороп коёбуз. 0
Anı---l-- ---ar- -r-- -o--b--. A__ b____ k_____ o___ k_______ A-ı b-l-k k-t-r- o-o- k-y-b-z- ------------------------------ Anı belek katarı orop koyobuz.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ К-с---ошо- жак-а. К____ о___ ж_____ К-с-а о-о- ж-к-а- ----------------- Касса ошол жакта. 0
K-s-a -ş----a---. K____ o___ j_____ K-s-a o-o- j-k-a- ----------------- Kassa oşol jakta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -