Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 1   »   th การปฏิเสธ 1

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Четке кагуу 1

64 [หกสิบสี่]

hòk-sìp-sèe

การปฏิเสธ 1

gan-bhà-dhì-sàyt

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тайча Ойноо Дагы
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. ผ- - -ิฉั- -ม่เ-้--จค-นี้ ผ_ / ดิ__ ไ________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี- ------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ 0
pǒ-------h-̌--ma-i-k-̂------kam-née p______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. ผ- - --ฉั- -ม่เ-้า-----โย-น-้ ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ 0
p-----ì-c--̌n-m----k------i-bhr-̀-y-̂k--e-e p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. ผม-/ ดิฉั- ---เ-้-ใ-ค-า-หมาย ผ_ / ดิ__ ไ______________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย ---------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย 0
pǒ----̀-ch--n-ma----â---ai------ma-i p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Мугалим คุณ--ู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
koo-----o k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? ค-ณเ-้--จ---ค-ูไห- ครับ / -ะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
k-o--k-̂o-j-i---on---oo-m------a-p-ká k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. คร-------ะ-ผม-/ ด---น เข--ใ---า-ดี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
kr--p-k-̂-po-m-dì---a---ka-o--a---ân--ee k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Мугалим คุ-ค-ู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
k-on-k--o k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? ค--เข้-ใ-ค-ณ-ร-ไห- คร-บ---ค-? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
ko----a---j---k--n---oo-m-̌----a-p-k-́ k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. ค-ั- - -่ะ-ผม --ด---- -ข้-ใจท-าน-ี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
k-á--kâ--ǒ--di---hǎn--a-----i--a---dee k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Адамдар ผ--คน ผู้__ ผ-้-น ----- ผู้คน 0
po-----n p______ p-̂---o- -------- pôo-kon
Адамдарды түшүнүп жатасызбы? คุ--ข้---พ---ขา-ห-----บ / --? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? 0
k-on-k--o-jai---̂-k------m-̌i--rá----́ k________________________________ k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------- koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. ไ-่ ผ- /-ด--ั-ไม--่อ-------พว----ซั---่-ไ--่ -ร-- / คะ ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------------ ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ 0
m--i-p-----------̌n--a-i-ka-----a-------p--a---ǎo-s-́k-tâ--ra-i-k-----ká m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Сүйлөшкөн кыз เ-ื-อ------/--ฟน เ______ / แ__ เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น ---------------- เพื่อนหญิง / แฟน 0
p--ua---ǐng---n p_____________ p-̂-a---i-n---æ- ---------------- pêuan-yǐng-fæn
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? ค--มีแฟน-หม? คุ_________ ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม- ------------ คุณมีแฟนไหม? 0
k--n-m-e-f----a-i k_______________ k-o---e---æ---a-i ----------------- koon-mee-fæn-mǎi
Ооба, менде бирөө бар. ครั- ผมมี ค__ ผ__ ค-ั- ผ-ม- --------- ครับ ผมมี 0
k-á---ǒm-m-e k___________ k-a-p-p-̌---e- -------------- kráp-pǒm-mee
кызы ลู-สาว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
l---k----o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
Сиздин кызыңыз барбы? คุ---ล-กสาว-ช---ม? คุ_____________ ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม- ------------------ คุณมีลูกสาวใช่ไหม? 0
k--n---e--ôo--s--o--h--i-mǎi k_________________________ k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌- ------------------------------ koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Жок, менде жок. ไม่ -ม-/ --ฉ-น-ไม-----ก--ว ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว -------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว 0
m-̂i---̌------c---n--------e--o-o--sǎo m_______________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o --------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -