คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การร้องเรียน   »   hr U hotelu – pritužbe

28 [ยี่สิบแปด]

ในโรงแรม-การร้องเรียน

ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – pritužbe

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
ฝักบัวใช้งานไม่ได้ T-š-n--ra-i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi. 0
ไม่มีน้ำอุ่น Ne----o--e---de. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode. 0
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? Može------to-d--i ----op---k-? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku? 0
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ Nema -e--fona u sob-. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi. 0
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ N-ma----e-izo-a-- -o-i. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi. 0
ห้องไม่มีระเบียง S-ba -e-a-b-lk-n. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon. 0
ห้องนี้เสียงดังเกินไป So-a j- prebu---. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna. 0
ห้องนี้เล็กเกินไป So-a ---pr---l-na. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena. 0
ห้องนี้มืดเกินไป Soba -- --et-m-a. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna. 0
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน G-i--nj--n---ad-. G_______ n_ r____ G-i-a-j- n- r-d-. ----------------- Grijanje ne radi. 0
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน Klim--ure-aj ne radi. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi. 0
โทรทัศน์ไม่ทำงาน T--e--z-- j--p----r-n. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย To -i -e n---v-đa. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa. 0
มันแพงเกินไป To-mi -e--re---p-. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo. 0
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? Imat--l--n-što -eft--ij-? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije? 0
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? Im- li --d-e-u-bl-z-n- sm---t-j -a--la-ež? I__ l_ o____ u b______ s_______ z_ m______ I-a l- o-d-e u b-i-i-i s-j-š-a- z- m-a-e-? ------------------------------------------ Ima li ovdje u blizini smještaj za mladež? 0
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? I-- li-o--j- u ------- --enoć--te? I__ l_ o____ u b______ p__________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i p-e-o-i-t-? ---------------------------------- Ima li ovdje u blizini prenoćište? 0
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? I-a-----vd-e-----izini--es-o---? I__ l_ o____ u b______ r________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i r-s-o-a-? -------------------------------- Ima li ovdje u blizini restoran? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -