| ฝักบัวใช้งานไม่ได้ |
د---ک-- -می---- (-و--خ-اب -----
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
0
d--------r nem--kon-d----os- -ha--ab -st).-
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
| ไม่มีน้ำอุ่น |
-ب گ-م-نم-آ---
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
-ab-g-r-------a-id-
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
|
ไม่มีน้ำอุ่น
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
|
| คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? |
-یت-ان---ک------ب-ای ----ر-آن بف-ست-د-
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
---t-va---- -a----- ---a--e--a--- a---b-fr-s--d?--
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
| ในห้องไม่มีโทรศัพท์ |
-تا--ت-ف- ند---.
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
---a-h--e---o----daar-d.-
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
|
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
|
| ในห้องไม่มีโทรทัศน์ |
---ق تل-یزیون -د-رد-
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
-----h-tel------ nad-a---.
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
|
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
|
| ห้องไม่มีระเบียง |
-تا--ب--ن ب-لکن--س--
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
o-a--h bed--- ----ko--------
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
|
ห้องไม่มีระเบียง
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
|
| ห้องนี้เสียงดังเกินไป |
اتاق ------ر-ص----ا-د.
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
-taa-h-khe--- --ro--daa----rd-
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
| ห้องนี้เล็กเกินไป |
-ت---خیلی-ک------ت-
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
ota--h -h-i-- ---cha- ---.
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
|
ห้องนี้เล็กเกินไป
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
|
| ห้องนี้มืดเกินไป |
-تا----ل- تاری- -ست-
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
otaa-h---e-l- ---r-k -s-.
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
|
ห้องนี้มืดเกินไป
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
|
| เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน |
شو-ا- -ار نمی-----ش---ژخر-ب ---)-
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
0
s--o-aa-- -aar -emi-k--a- -sh--faa----a---b -s--.-
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
| เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน |
دست--ه --و-ه-کا--ن---کند.
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
da-tg--h -ahviye- ka-r-nem--k-n-d.-
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
| โทรทัศน์ไม่ทำงาน |
--ویزی----را- اس-.
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
te-v-z------a---b-a-t---
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
|
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย |
م------ی---و-- -می-آ-د.
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
--- -- i- kho-ham --m---e----
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
|
| มันแพงเกินไป |
این-ب--ی----خ----گران----.
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
i--bar-aye-ma- ---ili-g-r----a--.
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
|
มันแพงเกินไป
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
|
| คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? |
چ-ز -رز-- تری ند-ر-د-
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
chiz a-------a-i-nada--i-?-
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
|
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
|
| ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
-ر-ا-----دیک--خ-ا-گ-ه- -س-؟
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
-ar i--n---iki--haa-g---------?-
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
| มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
-- -ین---دیکی------و- -ست-
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
dar -- n-z--ki-pa--si-- hast?-
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
|
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
|
| มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
در ای- ن----- -ستوران --ت-
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
d-- in -az-----r---oor-a- has--
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
|
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?
|