คู่มือสนทนา

th ผลไม้และอาหาร   »   hr Voće i živežne namirnice

15 [สิบห้า]

ผลไม้และอาหาร

ผลไม้และอาหาร

15 [petnaest]

Voće i živežne namirnice

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีสตอรเบอร์รี่ Imam j-g---. I___ j______ I-a- j-g-d-. ------------ Imam jagodu. 0
ผม / ดิฉัน มีกีวี่และแตงโม I-a- --v- i-lu-e---u. I___ k___ i l________ I-a- k-v- i l-b-n-c-. --------------------- Imam kivi i lubenicu. 0
ผม / ดิฉัน มีส้มและเกรฟฟรุ๊ต Im-m----a-ču-i g-ej-. I___ n______ i g_____ I-a- n-r-n-u i g-e-p- --------------------- Imam naranču i grejp. 0
ผม / ดิฉัน มีแอ๊ปเปิ้ลและมะม่วง I-am ---uk- - ---go. I___ j_____ i m_____ I-a- j-b-k- i m-n-o- -------------------- Imam jabuku i mango. 0
ผม / ดิฉัน มีกล้วยและสับปะรด Im-m---n--u i-an--a-. I___ b_____ i a______ I-a- b-n-n- i a-a-a-. --------------------- Imam bananu i ananas. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทำสลัดผลไม้ Pr-vim v-ć----a-a--. P_____ v____ s______ P-a-i- v-ć-u s-l-t-. -------------------- Pravim voćnu salatu. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้ง J--em-tost. J____ t____ J-d-m t-s-. ----------- Jedem tost. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้งกับเนย J--em-t--t s-ma-la---. J____ t___ s m________ J-d-m t-s- s m-s-a-e-. ---------------------- Jedem tost s maslacem. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานขนมปังปิ้งทาเนยและแยม J--em-t-s--s-maslac-m-- ma-me-adom. J____ t___ s m_______ i m__________ J-d-m t-s- s m-s-a-e- i m-r-e-a-o-. ----------------------------------- Jedem tost s maslacem i marmeladom. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิช Je-e- --n-vič. J____ s_______ J-d-m s-n-v-č- -------------- Jedem sendvič. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิชทาเนยเทียม J---m-se--vi- --ma--a-in--. J____ s______ s m__________ J-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. --------------------------- Jedem sendvič s margarinom. 0
ผม / ดิฉัน กำลังทานแซนวิชทาเนยเทียมและใส่มะเขือเทศ J--e---e----- s ma-g---n-- - r-jči---. J____ s______ s m_________ i r________ J-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i r-j-i-o-. -------------------------------------- Jedem sendvič s margarinom i rajčicom. 0
เราต้องการขนมปังและข้าว Tr-b-m- -r-h------že. T______ k____ i r____ T-e-a-o k-u-a i r-ž-. --------------------- Trebamo kruha i riže. 0
เราต้องการปลาและสเต็ก T-e-a-- ---- ----r----. T______ r___ i o_______ T-e-a-o r-b- i o-r-s-e- ----------------------- Trebamo ribu i odreske. 0
เราต้องการพิซซ่าและสปาเก็ตตี้ Tre---- ----u------ge--. T______ p____ i š_______ T-e-a-o p-z-u i š-a-e-e- ------------------------ Trebamo pizzu i špagete. 0
เราต้องการอะไรอีกไหม? Š----oš tr---mo? Š__ j__ t_______ Š-o j-š t-e-a-o- ---------------- Što još trebamo? 0
เราต้องการแครอทและมะเขือเทศสำหรับทำซุป T--bamo -r-v-----a-č-cu-za -u-u. T______ m____ i r______ z_ j____ T-e-a-o m-k-u i r-j-i-u z- j-h-. -------------------------------- Trebamo mrkvu i rajčicu za juhu. 0
ซุปเปอร์มาร์เก็ตอยู่ที่ไหน? G-----e-s--ermarke-? G___ j_ s___________ G-j- j- s-p-r-a-k-t- -------------------- Gdje je supermarket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -