పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   de Unterwegs

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జర్మన్ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు Er--äh-- mi--dem---to----. E_ f____ m__ d__ M________ E- f-h-t m-t d-m M-t-r-a-. -------------------------- Er fährt mit dem Motorrad. 0
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు Er-f-hrt -it --m-Fa-r-ad. E_ f____ m__ d__ F_______ E- f-h-t m-t d-m F-h-r-d- ------------------------- Er fährt mit dem Fahrrad. 0
అతను నడుస్తాడు E--g-h- -- -uß. E_ g___ z_ F___ E- g-h- z- F-ß- --------------- Er geht zu Fuß. 0
అతను ఓడలో వెళ్తాడు Er--ä--t---t---- ---iff. E_ f____ m__ d__ S______ E- f-h-t m-t d-m S-h-f-. ------------------------ Er fährt mit dem Schiff. 0
అతను బోట్లో వెళ్తాడు Er-f---t --t d-m -oo-. E_ f____ m__ d__ B____ E- f-h-t m-t d-m B-o-. ---------------------- Er fährt mit dem Boot. 0
అతను ఈదుతాడు Er ----i-mt. E_ s________ E- s-h-i-m-. ------------ Er schwimmt. 0
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? I-- es---e---efä-rl--h? I__ e_ h___ g__________ I-t e- h-e- g-f-h-l-c-? ----------------------- Ist es hier gefährlich? 0
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? Ist e--g-f---l-c---al-e-n z- -r---en? I__ e_ g__________ a_____ z_ t_______ I-t e- g-f-h-l-c-, a-l-i- z- t-a-p-n- ------------------------------------- Ist es gefährlich, allein zu trampen? 0
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? Is- e-----ähr--ch- nach-- ---zi-r---zu -ehe-? I__ e_ g__________ n_____ s________ z_ g_____ I-t e- g-f-h-l-c-, n-c-t- s-a-i-r-n z- g-h-n- --------------------------------------------- Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? 0
మేము దారి తప్పిపోయాము W-----b-n u---v-rfa----. W__ h____ u__ v_________ W-r h-b-n u-s v-r-a-r-n- ------------------------ Wir haben uns verfahren. 0
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము W-- --n- au--de- -a-s---- W-g. W__ s___ a__ d__ f_______ W___ W-r s-n- a-f d-m f-l-c-e- W-g- ------------------------------ Wir sind auf dem falschen Weg. 0
మనం వెనక్కి తిరగాలి W-- müssen um-ehren. W__ m_____ u________ W-r m-s-e- u-k-h-e-. -------------------- Wir müssen umkehren. 0
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? W----nn ----h--- --r-en? W_ k___ m__ h___ p______ W- k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------ Wo kann man hier parken? 0
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? G--t-e- hi-r -------ark----z? G___ e_ h___ e____ P_________ G-b- e- h-e- e-n-n P-r-p-a-z- ----------------------------- Gibt es hier einen Parkplatz? 0
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? Wie --ng--k-n---an hier-par--n? W__ l____ k___ m__ h___ p______ W-e l-n-e k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------------- Wie lange kann man hier parken? 0
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? Fahr---S-e---i? F_____ S__ S___ F-h-e- S-e S-i- --------------- Fahren Sie Ski? 0
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? Fa-ren Si---it -em --il-f----c--o---? F_____ S__ m__ d__ S______ n___ o____ F-h-e- S-e m-t d-m S-i-i-t n-c- o-e-? ------------------------------------- Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? 0
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? K--n--an-hie--S---le----? K___ m__ h___ S__ l______ K-n- m-n h-e- S-i l-i-e-? ------------------------- Kann man hier Ski leihen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -