சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 2   »   lv Īpašības vārdi 2

79 [எழுபத்து ஒன்பது]

அடைமொழி 2

அடைமொழி 2

79 [septiņdesmit deviņi]

Īpašības vārdi 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ma- -ug-rā-ir -i---k---ta. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-l- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zila kleita. 0
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். Man-m-g----i--sa-kan---l-i--. M__ m_____ i_ s______ k______ M-n m-g-r- i- s-r-a-a k-e-t-. ----------------------------- Man mugurā ir sarkana kleita. 0
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். M-n-----rā-i--z-ļ---leita. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-ļ- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zaļa kleita. 0
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். E--p-rk- -el-- ----. E_ p____ m____ s____ E- p-r-u m-l-u s-m-. -------------------- Es pērku melnu somu. 0
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். Es -ē--u-br-nu--omu. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-ū-u s-m-. -------------------- Es pērku brūnu somu. 0
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். E- -ē-ku b------omu. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-l-u s-m-. -------------------- Es pērku baltu somu. 0
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. M---v---g---u---m-šīnu. M__ v____ j____ m______ M-n v-j-g j-u-u m-š-n-. ----------------------- Man vajag jaunu mašīnu. 0
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. Ma- va--g-āt-- m--ī--. M__ v____ ā___ m______ M-n v-j-g ā-r- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ātru mašīnu. 0
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. Ma- --j-- -r-u --š-n-. M__ v____ ē___ m______ M-n v-j-g ē-t- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ērtu mašīnu. 0
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். Tur au--- -z----vec--sie-i---. T__ a____ d____ v___ s________ T-r a-g-ā d-ī-o v-c- s-e-i-t-. ------------------------------ Tur augšā dzīvo veca sieviete. 0
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். Tu- -ug----zīvo--e-n- sievi-t-. T__ a____ d____ r____ s________ T-r a-g-ā d-ī-o r-s-a s-e-i-t-. ------------------------------- Tur augšā dzīvo resna sieviete. 0
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். T-r--ejā d--v--z----rī-----e--et-. T__ l___ d____ z________ s________ T-r l-j- d-ī-o z-ņ-ā-ī-a s-e-i-t-. ---------------------------------- Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete. 0
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். M--u v-esi-bi-a jauki -a-dis. M___ v____ b___ j____ ļ______ M-s- v-e-i b-j- j-u-i ļ-u-i-. ----------------------------- Mūsu viesi bija jauki ļaudis. 0
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். Mū-u --e---b-j- pie-l-jīg--ļ---i-. M___ v____ b___ p_________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- p-e-l-j-g- ļ-u-i-. ---------------------------------- Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis. 0
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். Mū-u v---- bij- i--e---anti ļaudi-. M___ v____ b___ i__________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- i-t-r-s-n-i ļ-u-i-. ----------------------------------- Mūsu viesi bija interesanti ļaudis. 0
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். Ma- ---mīļ------i. M__ i_ m___ b_____ M-n i- m-ļ- b-r-i- ------------------ Man ir mīļi bērni. 0
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். Be- ----iņ-----r---kaun-g- bē---. B__ k________ i_ n________ b_____ B-t k-i-i-i-m i- n-k-u-ī-i b-r-i- --------------------------------- Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni. 0
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? V-i-J--- -ē-ni -- --tni? V__ J___ b____ i_ r_____ V-i J-s- b-r-i i- r-t-i- ------------------------ Vai Jūsu bērni ir rātni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -