சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 3   »   lv kaut ko pamatot 3

77 [எழுபத்து ஏழு]

காரணம் கூறுதல் 3

காரணம் கூறுதல் 3

77 [septiņdesmit septiņi]

kaut ko pamatot 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? K---- ------ēd-t -o---? K____ J__ n_____ t_____ K-p-c J-s n-ē-a- t-r-i- ----------------------- Kāpēc Jūs neēdat torti? 0
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். Man j-samazi-a sv---. M__ j_________ s_____ M-n j-s-m-z-n- s-a-s- --------------------- Man jāsamazina svars. 0
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். E- --ēd-,--o-man-j---ma-i-a-s----. E_ n_____ j_ m__ j_________ s_____ E- n-ē-u- j- m-n j-s-m-z-n- s-a-s- ---------------------------------- Es neēdu, jo man jāsamazina svars. 0
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Kā-ēc---- ne--e-at a--? K____ J__ n_______ a___ K-p-c J-s n-d-e-a- a-u- ----------------------- Kāpēc Jūs nedzerat alu? 0
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். Man-v-l-jā-r-uc. M__ v__ j_______ M-n v-l j-b-a-c- ---------------- Man vēl jābrauc. 0
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. Es t- ne------ -o-m-n-v-- --b-a--. E_ t_ n_______ j_ m__ v__ j_______ E- t- n-d-e-u- j- m-n v-l j-b-a-c- ---------------------------------- Es to nedzeru, jo man vēl jābrauc. 0
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? K---c t---e---- -af---? K____ t_ n_____ k______ K-p-c t- n-d-e- k-f-j-? ----------------------- Kāpēc tu nedzer kafiju? 0
அது ஆறி இருக்கிறது. Tā-i--a-kst-. T_ i_ a______ T- i- a-k-t-. ------------- Tā ir auksta. 0
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. Es-t- -ed-e--- j--tā -- a----a. E_ t_ n_______ j_ t_ i_ a______ E- t- n-d-e-u- j- t- i- a-k-t-. ------------------------------- Es to nedzeru, jo tā ir auksta. 0
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? Kā--c -- nedze- tē--? K____ t_ n_____ t____ K-p-c t- n-d-e- t-j-? --------------------- Kāpēc tu nedzer tēju? 0
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. Man -a- c-----. M__ n__ c______ M-n n-v c-k-r-. --------------- Man nav cukura. 0
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. Es to n------- j--m-- na- cuk-ra. E_ t_ n_______ j_ m__ n__ c______ E- t- n-d-e-u- j- m-n n-v c-k-r-. --------------------------------- Es to nedzeru, jo man nav cukura. 0
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Kāp----ūs neēd-- -u--? K____ J__ n_____ z____ K-p-c J-s n-ē-a- z-p-? ---------------------- Kāpēc Jūs neēdat zupu? 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. Es t--n--asū----. E_ t_ n__________ E- t- n-p-s-t-j-. ----------------- Es to nepasūtīju. 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். E- to -e-du--j--n--as-tī--. E_ t_ n_____ j_ n__________ E- t- n-ē-u- j- n-p-s-t-j-. --------------------------- Es to neēdu, jo nepasūtīju. 0
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? K-pē- Jūs-----at --ļu? K____ J__ n_____ g____ K-p-c J-s n-ē-a- g-ļ-? ---------------------- Kāpēc Jūs neēdat gaļu? 0
நான் ஒரு சைவ உணவி. E--esm---eģ--ā-i---. E_ e___ v___________ E- e-m- v-ģ-t-r-e-e- -------------------- Es esmu veģetāriete. 0
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. Es -- -e-du, j- --mu --ģe---iete. E_ t_ n_____ j_ e___ v___________ E- t- n-ē-u- j- e-m- v-ģ-t-r-e-e- --------------------------------- Es to neēdu, jo esmu veģetāriete. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -