| Moj sin se ni hotel igrati s punčko. |
എ-്---മ----പ--യു---- ക-ി---ാൻ -ഗ്-ഹി---ി-്-.
എ__ മ__ പാ____ ക____ ആ________
എ-്-െ മ-ന- പ-വ-ു-ാ-ി ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------------------------
എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
ent--m---nu---avayu----- kali-----a-g---i-----a.
e___ m_____ p___________ k_______ a_____________
e-t- m-k-n- p-a-a-u-a-y- k-l-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
------------------------------------------------
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
|
Moj sin se ni hotel igrati s punčko.
എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ente makanu paavayumaayi kalikkan aagrahichilla.
|
| Moja hči ni hotela igrati nogometa. |
എന്റ---ക----- -ുട--ോൾ-കളി-്ക---താ--്-ര-യമില--ാ--രു-്--.
എ__ മ____ ഫു___ ക____ താ_____________
എ-്-െ മ-ൾ-്-് ഫ-ട-ബ-ൾ ക-ി-്-ാ- ത-ൽ-്-ര-യ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-------------------------------------------------------
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
0
en-e m-k-lk-u--o-dbo- -a--kk----h-al--ar-a------y-ru-nu.
e___ m_______ f______ k_______ t________________________
e-t- m-k-l-k- f-o-b-l k-l-k-a- t-a-l-p-r-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
|
Moja hči ni hotela igrati nogometa.
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
ente makalkku foodbol kalikkan thaalpparyamillaayirunnu.
|
| Moja žena ni hotela igrati z menoj šaha. |
എന-നോ--പ്പ- --സ-സ് --ിക-കാ--എ--റെ---ര്യ ആ---ഹ-ച്-ില-ല.
എ_____ ചെ__ ക____ എ__ ഭാ__ ആ________
എ-്-ോ-ൊ-്-ം ച-സ-സ- ക-ി-്-ാ- എ-്-െ ഭ-ര-യ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
------------------------------------------------------
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
e-n-do-pa---h----kal--ka- en-e -h----- --g-ah---ill-.
e_________ c____ k_______ e___ b______ a_____________
e-n-d-p-a- c-e-s k-l-k-a- e-t- b-a-r-a a-g-a-i-h-l-a-
-----------------------------------------------------
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
|
Moja žena ni hotela igrati z menoj šaha.
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ennodoppam chess kalikkan ente bhaarya aagrahichilla.
|
| Moji otroci niso hoteli iti na sprehod. |
എന്----ുട്-ി-ൾ--ടക-കാൻ----ര-ി--ച-ല-ല.
എ__ കു____ ന____ ആ________
എ-്-െ ക-ട-ട-ക- ന-ക-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
-------------------------------------
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
e-t- ---tika- -adak-a- --g--h---illa.
e___ k_______ n_______ a_____________
e-t- k-t-i-a- n-d-k-a- a-g-a-i-h-l-a-
-------------------------------------
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
|
Moji otroci niso hoteli iti na sprehod.
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
ente kuttikal nadakkan aagrahichilla.
|
| Niso hoteli pospraviti sobe. |
മുറി വ-ത---യ----ാൻ---ർ-ആ---ഹ--്-----.
മു_ വൃ______ അ__ ആ________
മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ അ-ർ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
-------------------------------------
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
m------u--iy--kka- av-r -agra-ic----a.
m___ v____________ a___ a_____________
m-r- v-u-h-y-a-k-n a-a- a-g-a-i-h-l-a-
--------------------------------------
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
|
Niso hoteli pospraviti sobe.
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
muri vruthiyaakkan avar aagrahichilla.
|
| Niso hoteli iti spat. |
അ-ർ----്ങ-- --്ര-ിച്--ല-ല.
അ__ ഉ____ ആ________
അ-ർ ഉ-ങ-ങ-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല-
--------------------------
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
0
av-- u-anga-n-aa-r-hi---lla.
a___ u_______ a_____________
a-a- u-a-g-a- a-g-a-i-h-l-a-
----------------------------
avar urangaan aagrahichilla.
|
Niso hoteli iti spat.
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
avar urangaan aagrahichilla.
|
| On ni smel jesti nobenih sladoledov. |
ഐ-്----ീ- --ിക്-ാ--അന-വ-ി-്ച-ല്ല.
ഐ_ ക്_ ക____ അ________
ഐ-് ക-ര-ം ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
---------------------------------
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
is----em --z-i-k-n----v---c-illa.
i_ c____ k________ a_____________
i- c-e-m k-z-i-k-n a-u-a-i-h-l-a-
---------------------------------
is creem kazhikkan anuvadichilla.
|
On ni smel jesti nobenih sladoledov.
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
is creem kazhikkan anuvadichilla.
|
| On ni smel jesti nobene čokolade. |
ച-ക്ലേ-്റ--ക-ി--കാൻ അന-വദിച-ചില്-.
ചോ____ ക____ അ________
ച-ക-ല-റ-റ- ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
----------------------------------
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
choclatt- -a-h---an ---v-d---illa.
c________ k________ a_____________
c-o-l-t-u k-z-i-k-n a-u-a-i-h-l-a-
----------------------------------
choclattu kazhikkan anuvadichilla.
|
On ni smel jesti nobene čokolade.
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
choclattu kazhikkan anuvadichilla.
|
| On ni smel jesti nobenih bonbonov. |
മിഠായി--ഴി-്കാ--അന--ദി--ചില്-.
മി__ ക____ അ________
മ-ഠ-യ- ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
------------------------------
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
0
miday- --z--k--- anuv--ic---la.
m_____ k________ a_____________
m-d-y- k-z-i-k-n a-u-a-i-h-l-a-
-------------------------------
midayi kazhikkan anuvadichilla.
|
On ni smel jesti nobenih bonbonov.
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
midayi kazhikkan anuvadichilla.
|
| Lahko sem si nekaj zaželel(a). |
എനി-്-് --്---്-ി--ം-ആഗ-----്--ം.
എ___ എ_____ ആ______
എ-ി-്-് എ-്-െ-്-ി-ു- ആ-്-ഹ-ക-ക-ം-
---------------------------------
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
0
eni--u enthengil-m -agrahik-a-.
e_____ e__________ a___________
e-i-k- e-t-e-g-l-m a-g-a-i-k-m-
-------------------------------
enikku enthengilum aagrahikkam.
|
Lahko sem si nekaj zaželel(a).
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
enikku enthengilum aagrahikkam.
|
| Lahko sem si kupil(a) obleko. |
എന--്ക- -രു -സ--്-ം -ാങ്-ാ----ു-ദി--ചു.
എ___ ഒ_ വ___ വാ___ അ______
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-്-്-ം വ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-.
---------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
0
en--k- -ru-v-s---a--v--ngaan--nuvadic-u.
e_____ o__ v_______ v_______ a__________
e-i-k- o-u v-s-h-a- v-a-g-a- a-u-a-i-h-.
----------------------------------------
enikku oru vasthram vaangaan anuvadichu.
|
Lahko sem si kupil(a) obleko.
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
enikku oru vasthram vaangaan anuvadichu.
|
| Lahko sem vzel(a) eno pralino. |
ഒ-- പ്-ലൈ- --ുക്----എ-്ന- -നു-ദ-ച--ു.
ഒ_ പ്___ എ____ എ__ അ______
ഒ-ു പ-ര-ൈ- എ-ു-്-ാ- എ-്-െ അ-ു-ദ-ച-ച-.
-------------------------------------
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
0
oru p-al--n--du--an en-- an-----ch-.
o__ p______ e______ e___ a__________
o-u p-a-a-n e-u-k-n e-n- a-u-a-i-h-.
------------------------------------
oru pralain edukkan enne anuvadichu.
|
Lahko sem vzel(a) eno pralino.
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
oru pralain edukkan enne anuvadichu.
|
| Ali si smel(a) kaditi na letalu? |
വ------തി- -ു--ലി----ൻ അന-വ-ി-്ചോ?
വി_____ പു______ അ______
വ-മ-ന-്-ി- പ-ക-ല-ക-ക-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-?
----------------------------------
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
0
vi----a-h-l -u--v--ikk-- anuva-----?
v__________ p___________ a__________
v-m-a-a-h-l p-k-v-l-k-a- a-u-a-i-h-?
------------------------------------
vimaanathil pukavalikkan anuvadicho?
|
Ali si smel(a) kaditi na letalu?
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
vimaanathil pukavalikkan anuvadicho?
|
| Ali si smel(a) piti pivo v bolnišnici? |
ആശു---രിയ-ൽ ---- --ട-ക്--ൻ -നുവ---്-ോ?
ആ______ ബി__ കു____ അ______
ആ-ു-ത-ര-യ-ൽ ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ൻ അ-ു-ദ-ച-ച-?
--------------------------------------
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
0
a-s-upat-r-y-------r ----k-a--a----d-c--?
a_____________ b____ k_______ a__________
a-s-u-a-h-i-i- b-y-r k-d-k-a- a-u-a-i-h-?
-----------------------------------------
aashupathriyil biyar kudikkan anuvadicho?
|
Ali si smel(a) piti pivo v bolnišnici?
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
aashupathriyil biyar kudikkan anuvadicho?
|
| Ali si smel(a) imeti v hotelu s sabo psa? |
പ----യ----ട്ട-ില--്ക് -ൊ-്-ു-ോ-ാൻ അന---ദ--ണ--ോ?
പ___ ഹോ______ കൊ_____ അ_______
പ-്-ി-െ ഹ-ട-ട-ി-േ-്-് ക-ണ-ട-പ-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
-----------------------------------------------
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
pat---e-h-tt-----k-----ndu--ka---an----a-----?
p______ h___________ k__________ a____________
p-t-i-e h-t-a-i-e-k- k-n-u-o-a-n a-u-a-a-u-d-?
----------------------------------------------
pattiye hottalilekku kondupokaan anuvadamundo?
|
Ali si smel(a) imeti v hotelu s sabo psa?
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
pattiye hottalilekku kondupokaan anuvadamundo?
|
| Med počitnicami so otroci smeli dlje časa ostajati zunaj. |
അ--- -ിവ------- -ുട----ൾ-്-് പുറത്ത---ാമസി--കാൻ വ--ി.
അ__ ദി______ കു______ പു___ താ_____ വൈ__
അ-ധ- ദ-വ-ങ-ങ-ി- ക-ട-ട-ക-ക-ക- പ-റ-്-് ത-മ-ി-്-ാ- വ-ക-.
-----------------------------------------------------
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
0
a-a----d-va--n--lil-----i-a-k-u p---th--------s--ka--v-iki.
a_____ d___________ k__________ p______ t___________ v_____
a-a-h- d-v-s-n-a-i- k-t-i-a-k-u p-r-t-u t-a-m-s-k-a- v-i-i-
-----------------------------------------------------------
avadhi divasangalil kuttikalkku purathu thaamasikkan vaiki.
|
Med počitnicami so otroci smeli dlje časa ostajati zunaj.
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
avadhi divasangalil kuttikalkku purathu thaamasikkan vaiki.
|
| Smeli so se dlje časa igrati na dvorišču. |
ഏറെ-േരം --റ-റത്ത്--ള-ക്-ാൻ -നു--ി-്ച-.
ഏ___ മു____ ക____ അ______
ഏ-െ-േ-ം മ-റ-റ-്-് ക-ി-്-ാ- അ-ു-ദ-ച-ച-.
--------------------------------------
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
0
e-ane-a- ---tathu--ali-kan-a--vad----.
e_______ m_______ k_______ a__________
e-a-e-a- m-t-a-h- k-l-k-a- a-u-a-i-h-.
--------------------------------------
eraneram muttathu kalikkan anuvadichu.
|
Smeli so se dlje časa igrati na dvorišču.
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
eraneram muttathu kalikkan anuvadichu.
|
| Smeli so dlje časa ostajati pokonci. |
വ-ക--ിര-ക്-ാൻ-അ--െ-----ദിച്--.
വൈ______ അ__ അ______
വ-ക-യ-ര-ക-ക-ൻ അ-ര- അ-ു-ദ-ച-ച-.
------------------------------
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
0
va--iy----ka---v-r------ad-c-u.
v____________ a____ a__________
v-i-i-i-i-k-n a-a-e a-u-a-i-h-.
-------------------------------
vaikiyirikkan avare anuvadichu.
|
Smeli so dlje časa ostajati pokonci.
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
vaikiyirikkan avare anuvadichu.
|