Jezikovni vodič

sl V hiši   »   ml വീട്ടില്

17 [sedemnajst]

V hiši

V hiši

17 [പതിനേഴു]

17 [pathinezhu]

വീട്ടില്

veettilu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajalščina Igraj Več
Tukaj je naša hiša. ഇതാ --്--ു-- വീ-്. ഇ_ ഞ____ വീ__ ഇ-ാ ഞ-്-ള-ട- വ-ട-. ------------------ ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. 0
it-aa n--n-a-ude -e-t. i____ n_________ v____ i-h-a n-a-g-l-d- v-e-. ---------------------- ithaa njangalude veet.
Zgoraj je streha. മ--ളിൽ മ-ൽക-കൂര-ാ-്. മു___ മേ_______ മ-ക-ി- മ-ൽ-്-ൂ-യ-ണ-. -------------------- മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. 0
mukali- me--ko-r--aa-u. m______ m______________ m-k-l-l m-l-k-o-a-a-n-. ----------------------- mukalil melkkoorayaanu.
Spodaj je klet. ത-ഴ-----വ----്. താ_ നി______ ത-ഴ- ന-ല-റ-ാ-്- --------------- താഴെ നിലവറയാണ്. 0
tha--h- -ilava--ya---. t______ n_____________ t-a-z-e n-l-v-r-y-a-u- ---------------------- thaazhe nilavarayaanu.
Za hišo je vrt. വ-ടി-- പ-ന്ന-ൽ-ഒരു--ൂ---ോട--മുണ്ട്. വീ__ പി___ ഒ_ പൂ________ വ-ട-ന- പ-ന-ന-ൽ ഒ-ു പ-ന-ത-ട-ട-ു-്-്- ----------------------------------- വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. 0
veedi----i-n-l --- ------o--a-----. v______ p_____ o__ p_______________ v-e-i-u p-n-i- o-u p-o-t-o-t-m-n-u- ----------------------------------- veedinu pinnil oru poonthottamundu.
Pred hišo ni nobene ceste. വ--ിന- മുന-----റ---ല--. വീ__ മു___ റോ____ വ-ട-ന- മ-ന-ന-ൽ റ-ഡ-ല-ല- ----------------------- വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. 0
v-ed-n- ---n-l-r-dill-. v______ m_____ r_______ v-e-i-u m-n-i- r-d-l-a- ----------------------- veedinu munnil rodilla.
Poleg hiše so drevesa. വ-ട-നോട്-------്-മര--ങ-ു-്ട്. വീ___ ചേ___ മ_______ വ-ട-ന-ട- ച-ർ-്-് മ-ങ-ങ-ു-്-്- ----------------------------- വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. 0
ve---n-du-cher-n---a------und-. v________ c______ m____________ v-e-i-o-u c-e-n-u m-r-n-a-u-d-. ------------------------------- veedinodu chernnu marangalundu.
Tukaj je moje stanovanje. ഇ-ാ ---റെ-അപ്പ-ർട------്--. ഇ_ എ__ അ_________ ഇ-ാ എ-്-െ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ-. --------------------------- ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. 0
i-haa ---- app-r-tum-na-. i____ e___ a_____________ i-h-a e-t- a-p-r-t-m-n-t- ------------------------- ithaa ente apparttumenat.
Tukaj sta kuhinja in kopalnica. ഇ--ടെ--ട-ക---യും ക-------യു- ഉണ---. ഇ__ അ_____ കു____ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-ള-ു- ക-ള-മ-റ-യ-ം ഉ-്-്- ----------------------------------- ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. 0
evi---a-u--alay-m ku-imur-y-m--nd-. e____ a__________ k__________ u____ e-i-e a-u-k-l-y-m k-l-m-r-y-m u-d-. ----------------------------------- evide adukkalayum kulimuriyum undu.
Tam sta dnevna soba in spalnica. സ്വീ--ണമു-ിയ-ം--ി--്പു-ു---ും--ണ---. സ്_______ കി______ ഉ___ സ-വ-ക-ണ-ു-ി-ു- ക-ട-്-ു-ു-ി-ു- ഉ-്-്- ------------------------------------ സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. 0
s---k---nam-r-y----i--pp--uri----und-. s________________ k_____________ u____ s-e-k-r-n-m-r-y-m k-d-p-u-u-i-u- u-d-. -------------------------------------- sweekaranamuriyum kidappumuriyum undu.
Vhodna vrata so zaprta. മു--ശ-്തെ------ അ--്---ി---ുന്--. മു_____ വാ__ അ_________ മ-ൻ-ശ-്-െ വ-ത-ൽ അ-ച-ച-ര-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------- മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. 0
mun-a-h-t-- va--h-- a----irik-----. m__________ v______ a______________ m-n-a-h-t-e v-a-h-l a-a-h-r-k-u-n-. ----------------------------------- munvashathe vaathil adachirikkunnu.
Ampak okna so odprta. എ----ൽ-ജ--ലകൾ ----്-ിരി---ുന്ന-. എ___ ജ____ തു_________ എ-്-ാ- ജ-ാ-ക- ത-റ-്-ി-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------- എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. 0
enn----j-n-a-akal ---ran--rikk---u. e_____ j_________ t________________ e-n-a- j-n-a-a-a- t-u-a-n-r-k-u-n-. ----------------------------------- ennaal janaalakal thurannirikkunnu.
Danes je vroče. ഇ-്-് --ട--്. ഇ__ ചൂ___ ഇ-്-് ച-ട-ണ-. ------------- ഇന്ന് ചൂടാണ്. 0
i-nu-c---daan-. i___ c_________ i-n- c-o-d-a-u- --------------- innu choodaanu.
Gremo (greva) v dnevno sobo. ഞങ്ങൾ സ്-ീക--മുറ-യ--േക്-് പോ---്-ു. ഞ___ സ്__________ പോ____ ഞ-്-ൾ സ-വ-ക-ണ-ു-ി-ി-േ-്-് പ-ക-ന-ന-. ----------------------------------- ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. 0
n-ang----w--k-ran---r-y-----u--o-unn-. n______ s____________________ p_______ n-a-g-l s-e-k-r-n-m-r-y-l-k-u p-k-n-u- -------------------------------------- njangal sweekaranamuriyilekku pokunnu.
Tam sta zofa in stol. ഒര-----യും-ച--ു-സേ-യും -ണ്-്. ഒ_ സോ__ ചാ_____ ഉ___ ഒ-ു സ-ഫ-ു- ച-ര-ക-േ-യ-ം ഉ-്-്- ----------------------------- ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. 0
oru---fa-um----ar--as-r---m-u--u. o__ s______ c______________ u____ o-u s-f-y-m c-a-r-k-s-r-y-m u-d-. --------------------------------- oru sofayum chaarukaserayum undu.
Usedite se! / Usedita se! ന----ിക---! നീ ഇ____ ന- ഇ-ി-്-്- ----------- നീ ഇരിക്ക്! 0
nee-----k-! n__ e______ n-e e-i-k-! ----------- nee erikku!
Tam stoji moj računalnik. അവിട--ാ-് എന----കമ-പ-യ-ട-ടർ. അ____ എ__ ക_______ അ-ി-െ-ാ-് എ-്-െ ക-്-്-ൂ-്-ർ- ---------------------------- അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. 0
avi-e----u--nt- c-mb-o-t--r. a_________ e___ c___________ a-i-e-a-n- e-t- c-m-y-o-t-r- ---------------------------- avideyaanu ente combyoottar.
Tam je moja stereo naprava. അവിടെയാ-- ---റെ -്-്--ര-യോ. അ____ എ__ സ്_____ അ-ി-െ-ാ-് എ-്-െ സ-റ-റ-ര-യ-. --------------------------- അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. 0
av--e--an- -----ste-r--o. a_________ e___ s________ a-i-e-a-n- e-t- s-e-r-y-. ------------------------- avideyaanu ente steeriyo.
Televizor je popolnoma nov. ടി-- --ത-യ-ാണ-. ടി_ പു_____ ട-വ- പ-ത-യ-ാ-്- --------------- ടിവി പുതിയതാണ്. 0
t- p--hi-athaa--. t_ p_____________ t- p-t-i-a-h-a-u- ----------------- tv puthiyathaanu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -