Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   pl uzasadnić coś 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? Dlac---- --------szedłeś ----z----aś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) B--e--c-----/----am-cho--. B____ c____ / B____ c_____ B-ł-m c-o-y / B-ł-m c-o-a- -------------------------- Byłem chory / Byłam chora. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) N-- p--y---d-em, bo -y--m-c---- / Nie---z-sz--m---- ---a- c-o--. N__ p___________ b_ b____ c____ / N__ p_________ b_ b____ c_____ N-e p-z-s-e-ł-m- b- b-ł-m c-o-y / N-e p-z-s-ł-m- b- b-ł-m c-o-a- ---------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora. 0
Zakaj ona ni prišla? D---z----ona-n-- pr-y-z--? D_______ o__ n__ p________ D-a-z-g- o-a n-e p-z-s-ł-? -------------------------- Dlaczego ona nie przyszła? 0
Bila je utrujena. O---był-----czon-. O__ b___ z________ O-a b-ł- z-ę-z-n-. ------------------ Ona była zmęczona. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. O-a-n---prz---ł-, -o--ewa- -yła z--cz--a. O__ n__ p________ p_______ b___ z________ O-a n-e p-z-s-ł-, p-n-e-a- b-ł- z-ę-z-n-. ----------------------------------------- Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona. 0
Zakaj on ni prišel? D-aczego-o----e-------ed-? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-s-e-ł- -------------------------- Dlaczego on nie przyszedł? 0
Ni mu bilo do tega. On -i---i-ł o--o-y. O_ n__ m___ o______ O- n-e m-a- o-h-t-. ------------------- On nie miał ochoty. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. O- -ie -r-yszedł, -o-ni--mi-ł-oc--t-. O_ n__ p_________ b_ n__ m___ o______ O- n-e p-z-s-e-ł- b- n-e m-a- o-h-t-. ------------------------------------- On nie przyszedł, bo nie miał ochoty. 0
Zakaj niste prišli? Dla-z-g- ni- --z--zliś--e? D_______ n__ p____________ D-a-z-g- n-e p-z-s-l-ś-i-? -------------------------- Dlaczego nie przyszliście? 0
Pokvarjen avto imamo. Na-z-sam---ód --s----p---y. N___ s_______ j___ p_______ N-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- --------------------------- Nasz samochód jest popsuty. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. N-- -rzy-z-i---, b- n-----a-ochó---est --p--t-. N__ p___________ b_ n___ s_______ j___ p_______ N-e p-z-s-l-ś-y- b- n-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- ----------------------------------------------- Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty. 0
Zakaj ljudje niso prišli? D--c-eg---i --dzie -ie przyszl-? D_______ c_ l_____ n__ p________ D-a-z-g- c- l-d-i- n-e p-z-s-l-? -------------------------------- Dlaczego ci ludzie nie przyszli? 0
Zamudili so vlak. On--sp---i-i --ę -a---cią-. O__ s_______ s__ n_ p______ O-i s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. --------------------------- Oni spóźnili się na pociąg. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. On- ni- pr-yszl-, -on-e-----pó-ni-- -ię -a -oc-ąg. O__ n__ p________ p_______ s_______ s__ n_ p______ O-i n-e p-z-s-l-, p-n-e-a- s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. -------------------------------------------------- Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg. 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? Dl-cz-go -i--prz---e-ł-ś / ----sz-aś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Nisem smel(a). N-e -o--em---m----m. N__ m_____ / m______ N-e m-g-e- / m-g-a-. -------------------- Nie mogłem / mogłam. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. N-- -rz-s-edł-m--bo --- ---łem / --e -r-y-z---- -- nie----ł-m. N__ p___________ b_ n__ m_____ / N__ p_________ b_ n__ m______ N-e p-z-s-e-ł-m- b- n-e m-g-e- / N-e p-z-s-ł-m- b- n-e m-g-a-. -------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -