Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina latvijščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? Kā-ē- t----at-āc-? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) Es bij- s---a. E_ b___ s_____ E- b-j- s-i-a- -------------- Es biju slima. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) Es -e-tnācu--j--bij- sli-a. E_ n________ j_ b___ s_____ E- n-a-n-c-, j- b-j- s-i-a- --------------------------- Es neatnācu, jo biju slima. 0
Zakaj ona ni prišla? Kā-ēc -iņ- -eat-āca? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņa neatnāca? 0
Bila je utrujena. Vi-a-b-j--no-ur-si. V___ b___ n________ V-ņ- b-j- n-g-r-s-. ------------------- Viņa bija nogurusi. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. V-ņ-----t---a,-j----ja----u-u--. V___ n________ j_ b___ n________ V-ņ- n-a-n-c-, j- b-j- n-g-r-s-. -------------------------------- Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
Zakaj on ni prišel? Kā-ē--vi-š ne-tn---? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņš neatnāca? 0
Ni mu bilo do tega. V--a- --bi-a-v-lēša-ās. V____ n_____ v_________ V-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------- Viņam nebija vēlēšanās. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. V-ņš -e--nā-----o--i--m-----j- vē-ē---ās. V___ n________ j_ v____ n_____ v_________ V-ņ- n-a-n-c-, j- v-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------------------------- Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
Zakaj niste prišli? Kāpēc---s neat--c--? K____ j__ n_________ K-p-c j-s n-a-n-c-t- -------------------- Kāpēc jūs neatnācāt? 0
Pokvarjen avto imamo. Mūs- m-š--- -a-lī-a. M___ m_____ s_______ M-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------- Mūsu mašīna saplīsa. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. Mē--ne------m,-jo-mū-- -ašīn---aplīsa. M__ n_________ j_ m___ m_____ s_______ M-s n-a-n-c-m- j- m-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------------------------- Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
Zakaj ljudje niso prišli? Kā--- ļa--is-ne-t---a? K____ ļ_____ n________ K-p-c ļ-u-i- n-a-n-c-? ---------------------- Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
Zamudili so vlak. V----no---ēja v-l---n-. V___ n_______ v________ V-ņ- n-k-v-j- v-l-i-n-. ----------------------- Viņi nokavēja vilcienu. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. V------a-n-c-, ----------- vi-ci--u. V___ n________ j_ n_______ v________ V-ņ- n-a-n-c-, j- n-k-v-j- v-l-i-n-. ------------------------------------ Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? K-pēc--u-neatn-ci? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Nisem smel(a). Es n--rīkstē-u. E_ n___________ E- n-d-ī-s-ē-u- --------------- Es nedrīkstēju. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. E- n-----cu, -- ne--ī-s-ē--. E_ n________ j_ n___________ E- n-a-n-c-, j- n-d-ī-s-ē-u- ---------------------------- Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -