Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina latvijščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? K--ē- -u--e-tn--i? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) Es-b-j--sl-ma. E_ b___ s_____ E- b-j- s-i-a- -------------- Es biju slima. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) Es n--tnācu- ---b-ju --i-a. E_ n________ j_ b___ s_____ E- n-a-n-c-, j- b-j- s-i-a- --------------------------- Es neatnācu, jo biju slima. 0
Zakaj ona ni prišla? Kā------ņa-n--tnā--? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņa neatnāca? 0
Bila je utrujena. Viņa--ija--o-u-usi. V___ b___ n________ V-ņ- b-j- n-g-r-s-. ------------------- Viņa bija nogurusi. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. V----ne----c-- j-------n--ur---. V___ n________ j_ b___ n________ V-ņ- n-a-n-c-, j- b-j- n-g-r-s-. -------------------------------- Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
Zakaj on ni prišel? Kā----vi-š--e----c-? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņš neatnāca? 0
Ni mu bilo do tega. Viņ----e-ij--vē--ša---. V____ n_____ v_________ V-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------- Viņam nebija vēlēšanās. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. Vi----ea-n-----jo-v--am ne-ij- -ē--ša---. V___ n________ j_ v____ n_____ v_________ V-ņ- n-a-n-c-, j- v-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------------------------- Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
Zakaj niste prišli? K-p-- jū- n-at-ā---? K____ j__ n_________ K-p-c j-s n-a-n-c-t- -------------------- Kāpēc jūs neatnācāt? 0
Pokvarjen avto imamo. M-s--mašīna-sap-īs-. M___ m_____ s_______ M-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------- Mūsu mašīna saplīsa. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. Mēs-----nāc-m,-j--mūsu m-š-na--apl--a. M__ n_________ j_ m___ m_____ s_______ M-s n-a-n-c-m- j- m-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------------------------- Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
Zakaj ljudje niso prišli? K---- ļ--------a---c-? K____ ļ_____ n________ K-p-c ļ-u-i- n-a-n-c-? ---------------------- Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
Zamudili so vlak. V-ņ------v-ja-vilci---. V___ n_______ v________ V-ņ- n-k-v-j- v-l-i-n-. ----------------------- Viņi nokavēja vilcienu. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. V-ņi-ne--n---,-j--no---ē-a-----i--u. V___ n________ j_ n_______ v________ V-ņ- n-a-n-c-, j- n-k-v-j- v-l-i-n-. ------------------------------------ Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? K--ēc tu n-a-n-ci? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Nisem smel(a). E--ned----t--u. E_ n___________ E- n-d-ī-s-ē-u- --------------- Es nedrīkstēju. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. E--ne--n--u, j---e-r--stē-u. E_ n________ j_ n___________ E- n-a-n-c-, j- n-d-ī-s-ē-u- ---------------------------- Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -