Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   ku Nîşandana sedema hin tiştan 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [heftê û şeş]

Nîşandana sedema hin tiştan 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? T- ji--o----ne---î? T_ j_ b_ ç_ n______ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) Ez nexw-ş bû-. E_ n_____ b___ E- n-x-e- b-m- -------------- Ez nexweş bûm. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) J- -e- ------w-- --m--in-n--i-arî -z -e---. J_ b__ k_ n_____ b__ m__ n_______ e_ w_____ J- b-r k- n-x-e- b-m m-n n-d-k-r- e- w-r-m- ------------------------------------------- Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. 0
Zakaj ona ni prišla? Ew -i--- -i-n--a-? E_ j_ b_ ç_ n_____ E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
Bila je utrujena. Ew ------a-î b-. E_ w________ b__ E- w-s-i-a-î b-. ---------------- Ew westiyayî bû. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. J--ber -u--e---ya---b- ew -e--t. J_ b__ k_ w________ b_ e_ n_____ J- b-r k- w-s-i-a-î b- e- n-h-t- -------------------------------- Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. 0
Zakaj on ni prišel? Ew ---b---i-ne---? E_ j_ b_ ç_ n_____ E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
Ni mu bilo do tega. Di-ê ---nex-es- . D___ w_ n______ . D-l- w- n-x-e-t . ----------------- Dilê wî nexwest . 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. Ji ber--u d-lê ----exwe-t e- n-ha-. J_ b__ k_ d___ w_ n______ e_ n_____ J- b-r k- d-l- w- n-x-e-t e- n-h-t- ----------------------------------- Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. 0
Zakaj niste prišli? Hûn-ji b- -- -ehatin? H__ j_ b_ ç_ n_______ H-n j- b- ç- n-h-t-n- --------------------- Hûn ji bo çi nehatin? 0
Pokvarjen avto imamo. T---mp-la m- x--a----. T________ m_ x________ T-r-m-ê-a m- x-r-b-y-. ---------------------- Tirimpêla me xirabûye. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. Ji b-- k- --rim-êl--me--i-ab bib--e- neh----. J_ b__ k_ t________ m_ x____ b___ e_ n_______ J- b-r k- t-r-m-ê-a m- x-r-b b-b- e- n-h-t-n- --------------------------------------------- Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. 0
Zakaj ljudje niso prišli? M-rov j--b--ç- n-ha-i-? M____ j_ b_ ç_ n_______ M-r-v j- b- ç- n-h-t-n- ----------------------- Mirov ji bo çi nehatin? 0
Zamudili so vlak. W-n trê- r-v--d. W__ t___ r______ W-n t-ê- r-v-n-. ---------------- Wan trên revand. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. J- --r -- -an t-ên-re--nd--- nehat-n. J_ b__ k_ w__ t___ r_____ i_ n_______ J- b-r k- w-n t-ê- r-v-n- i- n-h-t-n- ------------------------------------- Ji ber ku wan trên revand in nehatin. 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? T- ji-b--ç- neha-î? T_ j_ b_ ç_ n______ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
Nisem smel(a). D-----a-h--ina-m-n -in----. D______ h_____ m__ t___ b__ D-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b-. --------------------------- Destûra hatina min tine bû. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. Ji-b--------s--ra--a-ina mi- --n- -û e-------i-. J_ b__ k_ d______ h_____ m__ t___ b_ e_ n_______ J- b-r k- d-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b- e- n-h-t-m- ------------------------------------------------ Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -