Jezikovni vodič

sl Avtomobilska okvara, nesreča   »   pl Awaria samochodu

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Avtomobilska okvara, nesreča

39 [trzydzieści dziewięć]

Awaria samochodu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Kje je najbližja bencinska postaja? Gd--e-j--- n-j-liż--- stacja ------owa? G____ j___ n_________ s_____ b_________ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- s-a-j- b-n-y-o-a- --------------------------------------- Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? 0
Imam prazno gumo. Zł-pał-m-/ -ł--a-a- gum-. Z_______ / z_______ g____ Z-a-a-e- / z-a-a-a- g-m-. ------------------------- Złapałem / złapałam gumę. 0
Lahko zamenjate to kolo? M-że m---a- --pa-i z-ieni-----o? M___ m_ p__ / p___ z______ k____ M-ż- m- p-n / p-n- z-i-n-ć k-ł-? -------------------------------- Może mi pan / pani zmienić koło? 0
Potrebujem par litrov dizelskega goriva. Pot--e-uj- kilka---tró- ----u--apę-owego. P_________ k____ l_____ o____ n__________ P-t-z-b-j- k-l-a l-t-ó- o-e-u n-p-d-w-g-. ----------------------------------------- Potrzebuję kilka litrów oleju napędowego. 0
Zmanjkalo mi je bencina. Z-bra-ł- mi -enz-n-. Z_______ m_ b_______ Z-b-a-ł- m- b-n-y-y- -------------------- Zabrakło mi benzyny. 0
Ali imate posodo za rezervno gorivo? M- p-- --pa-- ---iste- -a-be--y-ę? M_ p__ / p___ k_______ n_ b_______ M- p-n / p-n- k-n-s-e- n- b-n-y-ę- ---------------------------------- Ma pan / pani kanister na benzynę? 0
Kje lahko telefoniram? S--d m----zad---n-ć? S___ m___ z_________ S-ą- m-g- z-d-w-n-ć- -------------------- Skąd mogę zadzwonić? 0
Potrebujem vlečno službo. P--r--b-- m--jest p-m-c----g-w-. P________ m_ j___ p____ d_______ P-t-z-b-a m- j-s- p-m-c d-o-o-a- -------------------------------- Potrzebna mi jest pomoc drogowa. 0
Iščem avtomehanično delavnico. S--kam -a--zta--. S_____ w_________ S-u-a- w-r-z-a-u- ----------------- Szukam warsztatu. 0
Zgodila se je nesreča. Z-a-------- wy--d--. Z______ s__ w_______ Z-a-z-ł s-ę w-p-d-k- -------------------- Zdarzył się wypadek. 0
Kje je najbližji telefon? Gdz-e j-s------li---y t-l-fo-? G____ j___ n_________ t_______ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- t-l-f-n- ------------------------------ Gdzie jest najbliższy telefon? 0
Imate pri sebi mobilni telefon? M- p---/---ni prz- -obie----órk-? M_ p__ / p___ p___ s____ k_______ M- p-n / p-n- p-z- s-b-e k-m-r-ę- --------------------------------- Ma pan / pani przy sobie komórkę? 0
Potrebujemo pomoč. P-trz-bu-----pom-c-. P___________ p______ P-t-z-b-j-m- p-m-c-. -------------------- Potrzebujemy pomocy. 0
Pokličite zdravnika! Pro-zę-we-w-ć ----r-a----Niec- --- / pani -ezw-- le-arz-! P_____ w_____ l_______ / N____ p__ / p___ w_____ l_______ P-o-z- w-z-a- l-k-r-a- / N-e-h p-n / p-n- w-z-i- l-k-r-a- --------------------------------------------------------- Proszę wezwać lekarza! / Niech pan / pani wezwie lekarza! 0
Pokličite policijo! Pr--z------------i-ję!-N-e-- p-- /-p-ni-w--wi--po-----! P_____ w_____ p_______ N____ p__ / p___ w_____ p_______ P-o-z- w-z-a- p-l-c-ę- N-e-h p-n / p-n- w-z-i- p-l-c-ę- ------------------------------------------------------- Proszę wezwać policję! Niech pan / pani wezwie policję! 0
Dokumente, prosim. Dok--e---- p-oszę. D_________ p______ D-k-m-n-y- p-o-z-. ------------------ Dokumenty, proszę. 0
Vozniško dovoljenje, prosim. P---z--p--- ----n- pr-wo----dy. P_____ p___ / p___ p____ j_____ P-o-z- p-n- / p-n- p-a-o j-z-y- ------------------------------- Proszę pana / pani prawo jazdy. 0
Prometno dovoljenje, prosim. P-oszę-pana --p-n--d-wó- -ej-st-ac-jny. P_____ p___ / p___ d____ r_____________ P-o-z- p-n- / p-n- d-w-d r-j-s-r-c-j-y- --------------------------------------- Proszę pana / pani dowód rejestracyjny. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -