Jezikovni vodič

sl Na delu   »   pl Praca

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Czym --ę-pan-/--ani-zaj-uj- za-odo-o? C___ s__ p__ / p___ z______ z________ C-y- s-ę p-n / p-n- z-j-u-e z-w-d-w-? ------------------------------------- Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. M-- mąż-j--t --z--o-- ----r-em. M__ m__ j___ z z_____ l________ M-j m-ż j-s- z z-w-d- l-k-r-e-. ------------------------------- Mój mąż jest z zawodu lekarzem. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. Pr-cu-ę na -ół--tat- j----pi-lęg-i-rk-. P______ n_ p__ e____ j___ p____________ P-a-u-ę n- p-ł e-a-u j-k- p-e-ę-n-a-k-. --------------------------------------- Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. 0
Kmalu bova šla v pokoj. W---t-- p-jdz-emy -- e-erytur-. W______ p________ n_ e_________ W-r-t-e p-j-z-e-y n- e-e-y-u-ę- ------------------------------- Wkrótce pójdziemy na emeryturę. 0
Ampak davki so visoki. Ale p---t-i ---wy-okie. A__ p______ s_ w_______ A-e p-d-t-i s- w-s-k-e- ----------------------- Ale podatki są wysokie. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. I-ube----c-e--e-zd---o-ne---s- -y-o-i-. I u____________ z________ j___ w_______ I u-e-p-e-z-n-e z-r-w-t-e j-s- w-s-k-e- --------------------------------------- I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. 0
Kaj bi rad(a] nekoč postal(a)? Ki- --c-sz k-ed---zo--ać? K__ c_____ k_____ z______ K-m c-c-s- k-e-y- z-s-a-? ------------------------- Kim chcesz kiedyś zostać? 0
Rad(a] bi postal(a) inženir. C-c-a-----z----ć inży-i----. C________ z_____ i__________ C-c-a-b-m z-s-a- i-ż-n-e-e-. ---------------------------- Chciałbym zostać inżynierem. 0
Hočem študirati na univerzi. C--- s--d--wa- n- uniw---yt-c-e. C___ s________ n_ u_____________ C-c- s-u-i-w-ć n- u-i-e-s-t-c-e- -------------------------------- Chcę studiować na uniwersytecie. 0
Sem pripravnik. Jestem pr---ykant-m. J_____ p____________ J-s-e- p-a-t-k-n-e-. -------------------- Jestem praktykantem. 0
Ne zaslužim veliko. Nie za--b----duż-. N__ z_______ d____ N-e z-r-b-a- d-ż-. ------------------ Nie zarabiam dużo. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. R--i---r-kt-ki-za----ni-ą. R____ p_______ z_ g_______ R-b-ę p-a-t-k- z- g-a-i-ą- -------------------------- Robię praktyki za granicą. 0
To je moj šef. T--jest-m---s--f. T_ j___ m__ s____ T- j-s- m-j s-e-. ----------------- To jest mój szef. 0
Imam prijetne kolege. Mam --łyc- k----ó-. M__ m_____ k_______ M-m m-ł-c- k-l-g-w- ------------------- Mam miłych kolegów. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. W p--udni- ch---i-- --w--- na--t-łów--. W p_______ c_______ z_____ n_ s________ W p-ł-d-i- c-o-z-m- z-w-z- n- s-o-ó-k-. --------------------------------------- W południe chodzimy zawsze na stołówkę. 0
Iščem službo. Sz--am---a--. S_____ p_____ S-u-a- p-a-y- ------------- Szukam pracy. 0
Eno leto sem že brezposeln(a). Ju- ----ok- --s-em be-ro---n--/ bez-o-----. J__ o_ r___ j_____ b_________ / b__________ J-ż o- r-k- j-s-e- b-z-o-o-n- / b-z-o-o-n-. ------------------------------------------- Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. W--ym--r-j- ---t z--d------z----t-y-h. W t__ k____ j___ z_ d___ b____________ W t-m k-a-u j-s- z- d-ż- b-z-o-o-n-c-. -------------------------------------- W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -