Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   et midagi põhjendama 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [seitsekümmend kuus]

midagi põhjendama 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? M-ks-s--ei--u-n--? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) Ma--li- h-ige. M_ o___ h_____ M- o-i- h-i-e- -------------- Ma olin haige. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) Ma ----u---d- ---t m- -l-n-hai--. M_ e_ t______ s___ m_ o___ h_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- o-i- h-i-e- --------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma olin haige. 0
Zakaj ona ni prišla? M-k--ta-----ul-u-? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
Bila je utrujena. T- o---v-s-n--. T_ o__ v_______ T- o-i v-s-n-d- --------------- Ta oli väsinud. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. T-----t-l-ud,------ta--li-v-s--ud. T_ e_ t______ s___ t_ o__ v_______ T- e- t-l-u-, s-s- t- o-i v-s-n-d- ---------------------------------- Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud. 0
Zakaj on ni prišel? Mi-s--a-ei t---ud? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks ta ei tulnud? 0
Ni mu bilo do tega. T-l-ei -l-ud-t-j-. T__ e_ o____ t____ T-l e- o-n-d t-j-. ------------------ Tal ei olnud tuju. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. T-----tulnud-----t --- e--oln-- ---u. T_ e_ t______ s___ t__ e_ o____ t____ T- e- t-l-u-, s-s- t-l e- o-n-d t-j-. ------------------------------------- Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju. 0
Zakaj niste prišli? M-------ei-tu---d? M___ t_ e_ t______ M-k- t- e- t-l-u-? ------------------ Miks te ei tulnud? 0
Pokvarjen avto imamo. M--e--uto--n kat--. M___ a___ o_ k_____ M-i- a-t- o- k-t-i- ------------------- Meie auto on katki. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. M--e- tu--ud--s-st--e --------k-tk-. M_ e_ t______ s___ m_ a___ o_ k_____ M- e- t-l-u-, s-s- m- a-t- o- k-t-i- ------------------------------------ Me ei tulnud, sest me auto on katki. 0
Zakaj ljudje niso prišli? Miks------i--m-s-------uln--? M___ n___ i_______ e_ t______ M-k- n-e- i-i-e-e- e- t-l-u-? ----------------------------- Miks need inimesed ei tulnud? 0
Zamudili so vlak. Nad jäid -on-i----ah-. N__ j___ r______ m____ N-d j-i- r-n-i-t m-h-. ---------------------- Nad jäid rongist maha. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. Nad-ei t-ln-d, --s----id--ongis-----a. N__ e_ t______ s___ j___ r______ m____ N-d e- t-l-u-, s-s- j-i- r-n-i-t m-h-. -------------------------------------- Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha. 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? M--s--a------l---? M___ s_ e_ t______ M-k- s- e- t-l-u-? ------------------ Miks sa ei tulnud? 0
Nisem smel(a). Ma -i--o-tinu-. M_ e_ t________ M- e- t-h-i-u-. --------------- Ma ei tohtinud. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. M--e- tu-n--,-s-s- -- -i -oh-in--. M_ e_ t______ s___ m_ e_ t________ M- e- t-l-u-, s-s- m- e- t-h-i-u-. ---------------------------------- Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -