Jezikovni vodič

sl Rodilnik (Genitiv)   »   pl Dopełniacz

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

Rodilnik (Genitiv)

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
mačka moje prijateljice k---moj-j-p--yja-i--ki k__ m____ p___________ k-t m-j-j p-z-j-c-ó-k- ---------------------- kot mojej przyjaciółki 0
pes mojega prijatelja p-e- -o--g- pr--j-c---a p___ m_____ p__________ p-e- m-j-g- p-z-j-c-e-a ----------------------- pies mojego przyjaciela 0
igrače mojih otrok z-ba-ki -o--- d---ci z______ m____ d_____ z-b-w-i m-i-h d-i-c- -------------------- zabawki moich dzieci 0
To je plašč mojega kolega. T- --s- --a-z-z-----g--kol--i. T_ j___ p______ m_____ k______ T- j-s- p-a-z-z m-j-g- k-l-g-. ------------------------------ To jest płaszcz mojego kolegi. 0
To je avto moje kolegice. To j-------o-hó- --j-j -o--ża--i. T_ j___ s_______ m____ k_________ T- j-s- s-m-c-ó- m-j-j k-l-ż-n-i- --------------------------------- To jest samochód mojej koleżanki. 0
To je delo mojega kolega. T--j-s- -ra---m---- ko----w. T_ j___ p____ m____ k_______ T- j-s- p-a-a m-i-h k-l-g-w- ---------------------------- To jest praca moich kolegów. 0
Gumb s srajce je odpadel. U--ał s-ę -uz-k-od-kosz-l-. U____ s__ g____ o_ k_______ U-w-ł s-ę g-z-k o- k-s-u-i- --------------------------- Urwał się guzik od koszuli. 0
Ključa garaže ni več. Zg--ął kluc--od-g-rażu. Z_____ k____ o_ g______ Z-i-ą- k-u-z o- g-r-ż-. ----------------------- Zginął klucz od garażu. 0
Šefov računalnik je pokvarjen. Kom----r-sz--a--es-----s-t-. K_______ s____ j___ z_______ K-m-u-e- s-e-a j-s- z-p-u-y- ---------------------------- Komputer szefa jest zepsuty. 0
Kje so starši teh deklet? K-- są-rod-i---tej-d-ie--z-nk-? K__ s_ r______ t__ d___________ K-m s- r-d-i-e t-j d-i-w-z-n-i- ------------------------------- Kim są rodzice tej dziewczynki? 0
Kako pridem do hiše njihovih staršev? J-k --j---do-do------ rodzi-ów? J__ d____ d_ d___ j__ r________ J-k d-j-ę d- d-m- j-j r-d-i-ó-? ------------------------------- Jak dojdę do domu jej rodziców? 0
Hiša stoji na koncu ulice. T-- -om-------- k-ń-u--l-cy. T__ d__ s___ n_ k____ u_____ T-n d-m s-o- n- k-ń-u u-i-y- ---------------------------- Ten dom stoi na końcu ulicy. 0
Kako se imenuje glavno mesto Švice? Ja--n-zywa---ę----lic--S--a-c-r-i? J__ n_____ s__ s______ S__________ J-k n-z-w- s-ę s-o-i-a S-w-j-a-i-? ---------------------------------- Jak nazywa się stolica Szwajcarii? 0
Kakšen je naslov te knjige? Jaki--e-t ----- -ej k--ą-ki? J___ j___ t____ t__ k_______ J-k- j-s- t-t-ł t-j k-i-ż-i- ---------------------------- Jaki jest tytuł tej książki? 0
Kako se imenujejo sosedovi otroci? J---n-zy-a---si- d--e-----si-dó-? J__ n_______ s__ d_____ s________ J-k n-z-w-j- s-ę d-i-c- s-s-a-ó-? --------------------------------- Jak nazywają się dzieci sąsiadów? 0
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? Kie-y ----c--m-----er-e-- w-k---e? K____ d_____ m___ f____ / w_______ K-e-y d-i-c- m-j- f-r-e / w-k-c-e- ---------------------------------- Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? 0
Kdaj dela zdravnik? K-e-y--- g--z-n-----y--ć te-o l--arza? K____ s_ g______ p______ t___ l_______ K-e-y s- g-d-i-y p-z-j-ć t-g- l-k-r-a- -------------------------------------- Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? 0
Ob katerih urah je odprt muzej? K--d- -- ---z-ny--tw----a --go -uzeu-? K____ s_ g______ o_______ t___ m______ K-e-y s- g-d-i-y o-w-r-i- t-g- m-z-u-? -------------------------------------- Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -