د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   gu કેબમાં

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [આડત્રીસ]

38 [Āḍatrīsa]

કેબમાં

kēbamāṁ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. મહેરબાની કરીને ટેક્સી બોલાવો. 1
m---r--ā-- kar--ē-ṭēksī bōlā--. mahērabānī karīnē ṭēksī bōlāvō.
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? ટ્રેન સ્ટેશનની કિંમત કેટલી છે? 1
Ṭ--na s----na-- --m-at- -----ī c--? Ṭrēna sṭēśananī kimmata kēṭalī chē?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? એરપોર્ટનો ખર્ચ કેટલો છે? 1
Ē--pōr---ō kha-c-------- chē? Ērapōrṭanō kharca kēṭalō chē?
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ કૃપા કરીને સીધા આગળ કૃપા કરીને સીધા આગળ 1
K-̥-- karī-- ------ā---a Kr̥pā karīnē sīdhā āgaḷa
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. કૃપા કરીને અહીંથી જમણે વળો. 1
k-̥-- -a--n- a-ī--h- jama---v-ḷ-. kr̥pā karīnē ahīnthī jamaṇē vaḷō.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. કૃપા કરીને ખૂણા પર ડાબે વળો. 1
Kr̥---k-r-nē k-ūṇ---a-a ḍāb- v-ḷ-. Kr̥pā karīnē khūṇā para ḍābē vaḷō.
زه په جلدی یم. હું ઉતાવળમાં છું. હું ઉતાવળમાં છું. 1
Huṁ -t--aḷa-ā---huṁ. Huṁ utāvaḷamāṁ chuṁ.
زه وخت لرم. મારી પાસે સમય છે. મારી પાસે સમય છે. 1
Mā----ās- ---a-a -hē. Mārī pāsē samaya chē.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. કૃપા કરીને ધીમી ગાડી ચલાવો. 1
Kr-------ī-ē dhī-ī------ca-ā-ō. Kr̥pā karīnē dhīmī gāḍī calāvō.
مهرباني وکړئ دلته ودروه. કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. કૃપા કરીને અહીં પકડી રાખો. 1
Kr̥pā ---ī------ṁ-pakaḍ- ----ō. Kr̥pā karīnē ahīṁ pakaḍī rākhō.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. મહેરબાની કરી થોડી રાહ જુવો. 1
Ma--r-bān---------ō-----ha --v-. Mahērabānī karī thōḍī rāha juvō.
زه بیرته راشم હું હમણાં પાછો આવું હું હમણાં પાછો આવું 1
Huṁ --m---ṁ--ā-h---vuṁ Huṁ hamaṇāṁ pāchō āvuṁ
. ماته یو رسید راکړئ કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. કૃપા કરીને મને રસીદ આપો. 1
kr---------- -a-- -asī-a -p-. kr̥pā karīnē manē rasīda āpō.
زه هیڅ بدلون نه لرم. મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. મારામાં કોઈ ફેરફાર નથી. 1
Mārā-āṁ--ōī --ē--p---a-na---. Mārāmāṁ kōī phēraphāra nathī.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. તે સાચું છે, બાકીનું તમારા માટે છે. 1
T--sāc-ṁ c--, --kī--- --m-r- mā-- chē. Tē sācuṁ chē, bākīnuṁ tamārā māṭē chē.
ما دې پتې ته ورسوه. મને આ સરનામે લઈ જાઓ. મને આ સરનામે લઈ જાઓ. 1
M-nē-ā --ra------------. Manē ā saranāmē laī jāō.
ما خپل هوټل ته ورسوه. મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. મને મારી હોટેલ પર લઈ જાઓ. 1
M--- m-rī-----l-------laī ---. Manē mārī hōṭēla para laī jāō.
ما ساحل ته ورسوه મને બીચ પર લઈ જાઓ મને બીચ પર લઈ જાઓ 1
Manē b--a pa-a--a---āō Manē bīca para laī jāō

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -