د جملې کتاب

ps نفي 2   »   gu નકાર 2

65 [ پنځه شپیته ]

نفي 2

نفي 2

65 [પાંસઠ]

65 [Pānsaṭha]

નકાર 2

nakāra 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
ایا ده ګوته ګرانه ده؟ શું વીંટી મોંઘી છે? શું વીંટી મોંઘી છે? 1
śu--v--ṭī mō-----c--? śuṁ vīṇṭī mōṅghī chē?
نه، دا تش سل یورو قیمت لري. ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. 1
N-- --n- --m-at--mā-r-------rō--h-. Nā, tēnī kimmata mātra sō yurō chē.
مګر زه تش پنځوس لرم. પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. 1
Paṇa mārī ---ē-m-t-a--acās- c--. Paṇa mārī pāsē mātra pacāsa chē.
آیا ته چمتو یې શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? 1
Śu--t--- -amā--a -ha--gay---hō? Śuṁ tamē samāpta thaī gayā chō?
نه، تر اوسه نه. ના હમણાં નહિ. ના હમણાં નહિ. 1
N- h--a--- na--. Nā hamaṇāṁ nahi.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي. પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. 1
P-r-nt---uṁ ṭū-k- sa-ay--ā- --r-- -a--ś-. Parantu huṁ ṭūṅka samayamāṁ pūrṇa karīśa.
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟ શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? 1
Śu- -a-a---v-d-u s-pa--a-aś-? Śuṁ tamanē vadhu sūpa gamaśē?
نه، زه نور نه غواړم. ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. 1
Nā----rē -a-ē vadh- jōītuṁ ---hī. Nā, mārē havē vadhu jōītuṁ nathī.
مګر یو بل آیس کریم. પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. 1
Pa-a---a-va-hu-ā--k-īma. Paṇa ēka vadhu āīskrīma.
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟ શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? 1
Ś-ṁ-t--ē ah-ṁ--āmbā-----y-thī -ah-ā--h-? Śuṁ tamē ahīṁ lāmbā samayathī rahyā chō?
نه، تش یوه میاشت. ના, માત્ર એક મહિનો. ના, માત્ર એક મહિનો. 1
N-,-māt----ka mah-nō. Nā, mātra ēka mahinō.
مګرزه ډیر خلک پیژنم. પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. 1
Para-t---uṁ-p-hēlā--------haṇā-l---n- ōḷak-uṁ-c--ṁ. Parantu huṁ pahēlāthī ja ghaṇā lōkōnē ōḷakhuṁ chuṁ.
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟ તમે કાલે ઘરે જાવ છો? તમે કાલે ઘરે જાવ છો? 1
Ta-ē-kāl- -h--ē -ā-a c-ō? Tamē kālē gharē jāva chō?
نه، تش د اونۍ په اخیر کې. ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. 1
N-,---t---s--t-h-n- a-t-. Nā, mātra saptāhanā antē.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم. પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. 1
P-ṇa--u---a--v-rē--ā--ō---īśa. Paṇa huṁ ravivārē pāchō āvīśa.
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟ શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? 1
Śu-----ārī --k-r---a-- m--- t--- ch-? Śuṁ tamārī dīkarī hajī mōṭī thaī chē?
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده. ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. 1
N-- --ṇ--m-tra--atta---v-----ī-c-ē. Nā, tēṇī mātra sattara varṣanī chē.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري. પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. 1
Pa--n---t-ṇ--ō-pahē--t-ī-j- ēk--b-yaph--n-a ch-. Parantu tēṇīnō pahēlēthī ja ēka bōyaphrēnḍa chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -