د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   gu વિશેષણો 2

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

79 [ન્યાત્તર]

79 [nyāttara]

વિશેષણો 2

viśēṣaṇō 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. 1
m---v-d-ḷī ḍ-ēs-----ēr-- --ē. mēṁ vādaḷī ḍrēsa pahēryō chē.
ما سور کالي اغوستي دي. મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. 1
Mēṁ --la ḍ-ēsa --hēryō ---. Mēṁ lāla ḍrēsa pahēryō chē.
ما شین کالی اغوستی دي મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. 1
M-ṁ-līl- --ē-a-pa-ē--ō --ē. Mēṁ līlō ḍrēsa pahēryō chē.
زه یو تور کڅوړه اخلم. હું કાળી બેગ ખરીદું છું. હું કાળી બેગ ખરીદું છું. 1
H-ṁ--ā----ēg- --a-īd-ṁ-chuṁ. Huṁ kāḷī bēga kharīduṁ chuṁ.
زه نسواري کڅوړه اخلم. હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. 1
Huṁ-b-āu-----g- k-a-īduṁ-c--ṁ. Huṁ brāuna bēga kharīduṁ chuṁ.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. 1
Hu- -aph-d--b--- kha-īd-------. Huṁ saphēda bēga kharīduṁ chuṁ.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. મારે નવી કાર જોઈએ છે. મારે નવી કાર જોઈએ છે. 1
Mār------ k----j-ī-----. Mārē navī kāra jōīē chē.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. 1
Mā-- j---a-ī -ār- --īē c-ē. Mārē jhaḍapī kāra jōīē chē.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. 1
Mār- -r-mad-y--a --r--j--ē-c--. Mārē ārāmadāyaka kāra jōīē chē.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. 1
Tyāṁ -ka--r---ha s-rī-r-h--c-ē. Tyāṁ ēka vr̥ddha strī rahē chē.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. 1
Ēk---ā-ī--------ā- -a---c--. Ēka jāḍī strī tyāṁ rahē chē.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. 1
Ēka-v-cit-a---rī-t-ā--n--- rah---h-. Ēka vicitra strī tyāṁ nīcē rahē chē.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. 1
A---ā-m----ā-ō s--ā-l-kō ha--. Amārā mahēmānō sārā lōkō hatā.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. 1
Am-------ē---ō namr- -------t-. Amārā mahēmānō namra lōkō hatā.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. 1
A-ārā-m-----n---a---r----lōkō ----. Amārā mahēmānō rasaprada lōkō hatā.
زه ماشومان خوښوم. હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. 1
Huṁ bā--k--ē-pr-m-----u- chu-. Huṁ bāḷakōnē prēma karuṁ chuṁ.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. 1
Paṇ- ----śī-nē--ō--ān---āḷ-k- c-ē. Paṇa paḍōśīōnē tōphānī bāḷakō chē.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ શું તમારા બાળકો સારા છે? શું તમારા બાળકો સારા છે? 1
Ś---ta--r- b---kō sār- -hē? Śuṁ tamārā bāḷakō sārā chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -