| Vi måtte vanne blomstene. |
موږ-با-- ګلو-ه -- او-ه -ک--.
م__ ب___ ګ____ ل_ ا___ و____
م-ږ ب-ی- ګ-و-ه ل- ا-ب- و-ړ-.
----------------------------
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
0
mog-b-yd -lon---a --b- okṟo
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
|
Vi måtte vanne blomstene.
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
mog bāyd glona la āoba okṟo
|
| Vi måtte rydde i leiligheten. |
موږ بای--ا-----ا--پ-- -ړ-.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
0
مو- -اید-ا-ارتما---ا---ړ-.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
|
Vi måtte rydde i leiligheten.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
|
| Vi måtte ta oppvasken. |
م-ږ-با-- -وښي-----ل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
0
م-- ب-ی---وښ- می---.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
|
Vi måtte ta oppvasken.
موږ باید لوښي مینځل.
موږ باید لوښي مینځل.
|
| Måtte dere betale regningen? |
ا-ا------ب-ل-ت-دیه کړ-؟
ا__ ت___ ب__ ت____ ک___
ا-ا ت-س- ب-ل ت-د-ه ک-ئ-
-----------------------
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
0
āyā------by--t-dya--ṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
|
Måtte dere betale regningen?
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
āyā tāso byl tādya kṟ
|
| Måtte dere betale inngangspenger? |
ایا--------دا-لې پ-سې--رکړئ؟
ا__ ت___ د د____ پ___ و_____
ا-ا ت-س- د د-خ-ې پ-س- و-ک-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
0
āyā tās- ---āǩl---ysê--rkṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
|
Måtte dere betale inngangspenger?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
|
| Måtte dere betale en bot? |
ای--ت--و -ر-مه و-کړئ؟
ا__ ت___ ج____ و_____
ا-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
0
āyā--ā-o-j-y----rkṟ
ā__ t___ j____ o___
ā-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
āyā tāso jryma orkṟ
|
Måtte dere betale en bot?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
āyā tāso jryma orkṟ
|
| Hvem måtte ta avskjed? |
څ---باید---و------ای-؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
0
څ-ک--ا-د-ا--داع-و-ایی؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
|
Hvem måtte ta avskjed?
څوک باید الوداع ووایی؟
څوک باید الوداع ووایی؟
|
| Hvem måtte gå hjem tidlig? |
څ---ژر-کو--ته --ړ --؟
څ__ ژ_ ک__ ت_ ل__ ش__
څ-ک ژ- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
---------------------
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
0
ts-k žr --r-ta--āṟ š-y
t___ ž_ k__ t_ l__ š__
t-o- ž- k-r t- l-ṟ š-y
----------------------
tsok žr kor ta lāṟ šêy
|
Hvem måtte gå hjem tidlig?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
tsok žr kor ta lāṟ šêy
|
| Hvem måtte ta toget? |
څو- ب--- -ور--ډی--ا-لي؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
0
څ-----ید----ګ-ډ- وا-لي؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
|
Hvem måtte ta toget?
څوک باید اورګاډی واخلي؟
څوک باید اورګاډی واخلي؟
|
| Vi ville ikke bli lenge. |
موږ----غ-ښت- ----و------- -و.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
0
مو- ن------ل--- ا--د----ې --.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
|
Vi ville ikke bli lenge.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
|
| Vi ville ikke drikke noe. |
موږ ن- -و--ل-چې ---و-ښ-.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
0
مو---ه-غ-ښت- -ې څه و-ښ-.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
|
Vi ville ikke drikke noe.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
|
| Vi ville ikke forstyrre. |
مو---ه غ--تل-چ- --س--پریشا----و.
م__ ن_ غ____ چ_ ت___ پ_____ ک___
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ت-س- پ-ی-ا- ک-و-
--------------------------------
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
0
m---na-ǧ--tl-çê -ā-o--r-šā- --o
m__ n_ ǧ____ ç_ t___ p_____ k__
m-g n- ǧ-ǩ-l ç- t-s- p-y-ā- k-o
-------------------------------
mog na ǧoǩtl çê tāso pryšān kṟo
|
Vi ville ikke forstyrre.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
mog na ǧoǩtl çê tāso pryšān kṟo
|
| Jeg ville akkurat ringe. |
م--غ---ل چې-تلی-ون-وکړم.
م_ غ____ چ_ ت_____ و____
م- غ-ښ-ل چ- ت-ی-و- و-ړ-.
------------------------
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
0
mā ǧoǩt- ç- t------ok-m
m_ ǧ____ ç_ t_____ o___
m- ǧ-ǩ-l ç- t-y-o- o-ṟ-
-----------------------
mā ǧoǩtl çê tlyfon okṟm
|
Jeg ville akkurat ringe.
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
mā ǧoǩtl çê tlyfon okṟm
|
| Jeg ville bestille drosje. |
م- ---ت--- ټ-س--آ-----کړم.
م_ غ____ د ټ___ آ___ و____
م- غ-ښ-ل د ټ-س- آ-ڈ- و-ړ-.
--------------------------
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
0
m- ---tl---ṯksêy r- o-ṟm
m_ ǧ____ d ṯ____ r_ o___
m- ǧ-ǩ-l d ṯ-s-y r- o-ṟ-
------------------------
mā ǧoǩtl d ṯksêy rr okṟm
|
Jeg ville bestille drosje.
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
mā ǧoǩtl d ṯksêy rr okṟm
|
| Jeg ville nemlig kjøre hjem. |
ځکه-چې-م- غ--ت- کور--ه-ل----م.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
0
ځک- -ې--ا -و-ت--کو---ه ل----م.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
|
Jeg ville nemlig kjøre hjem.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
|
| Jeg trodde du ville ringe kona di. |
ما-فکر ک--- ------و-غ-ا---خ-ل- میر-----ه -ن- ---ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
0
ما -ک- کا-- چ--تاس- -و-ړئ-خپ-- میر-نې -ه---- وو-ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
|
Jeg trodde du ville ringe kona di.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
|
| Jeg trodde du ville ringe opplysningen. |
ما--کر-ک--ه--ې -ا---غ-ا-ئ -ع-وم-- ته---ګ--و--.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
0
ما ف-- کا-- چ- -اس- غواړ--معل--ات ت---ن- -و-ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
|
Jeg trodde du ville ringe opplysningen.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
|
| Jeg trodde du ville bestille en pizza. |
م- -ک--ک-وه--ې -اس--غ-اړئ د -یزا آ-ڈ--وک-ئ.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ د پ___ آ___ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ د پ-ز- آ-ڈ- و-ړ-.
-------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
0
mā-fk--kā---çê ---o ǧoāṟ-d --zā -- -kṟ
m_ f__ k___ ç_ t___ ǧ___ d p___ r_ o__
m- f-r k-o- ç- t-s- ǧ-ā- d p-z- r- o-ṟ
--------------------------------------
mā fkr kāoa çê tāso ǧoāṟ d pyzā rr okṟ
|
Jeg trodde du ville bestille en pizza.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
mā fkr kāoa çê tāso ǧoāṟ d pyzā rr okṟ
|