Parlør

no Fortid av modalverb 1   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

87 [åttisju]

Fortid av modalverb 1

Fortid av modalverb 1

87 [osiemdziesiąt siedem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Vi måtte vanne blomstene. Mu--e--ś-y-/ -u-i-ły-my---dl-ć-kw---y. M_________ / M_________ p_____ k______ M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-d-a- k-i-t-. -------------------------------------- Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty. 0
Vi måtte rydde i leiligheten. M---el---y /-M--iały-m---o--r--tać -ie--k-n--. M_________ / M_________ p_________ m__________ M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-s-r-ą-a- m-e-z-a-i-. ---------------------------------------------- Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie. 0
Vi måtte ta oppvasken. Mu-i-----y----usi---ś-y ---m--ać -aczyn-a. M_________ / M_________ p_______ n________ M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-z-y-a- n-c-y-i-. ------------------------------------------ Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia. 0
Måtte dere betale regningen? Musi--i--ie --M-s-------e z-pł--ić -en-rach----? M__________ / M__________ z_______ t__ r________ M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- t-n r-c-u-e-? ------------------------------------------------ Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek? 0
Måtte dere betale inngangspenger? Musi-liś--e-/--usia-yś--- z--ła-ić za -s-ę-? M__________ / M__________ z_______ z_ w_____ M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- z- w-t-p- -------------------------------------------- Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp? 0
Måtte dere betale en bot? Mu-ie-i---e - ----ał--c---z-p-aci- -arę? M__________ / M__________ z_______ k____ M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- k-r-? ---------------------------------------- Musieliście / Musiałyście zapłacić karę? 0
Hvem måtte ta avskjed? K-o -u-i-ł --ę -oż-gnać? K__ m_____ s__ p________ K-o m-s-a- s-ę p-ż-g-a-? ------------------------ Kto musiał się pożegnać? 0
Hvem måtte gå hjem tidlig? K-o --si-- w-z--n-----ó-i- do-d---? K__ m_____ w_______ w_____ d_ d____ K-o m-s-a- w-z-ś-i- w-ó-i- d- d-m-? ----------------------------------- Kto musiał wcześnie wrócić do domu? 0
Hvem måtte ta toget? K-o-m-si-- -e--a- ----ąg-e-? K__ m_____ j_____ p_________ K-o m-s-a- j-c-a- p-c-ą-i-m- ---------------------------- Kto musiał jechać pociągiem? 0
Vi ville ikke bli lenge. N-e c---e-iś-y --c--i-ł-śm- --st-ć -ł-go. N__ c_________ / c_________ z_____ d_____ N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- z-s-a- d-u-o- ----------------------------------------- Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo. 0
Vi ville ikke drikke noe. Nie---ci------ / --c-ały--y -ic--ić. N__ c_________ / c_________ n__ p___ N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- n-c p-ć- ------------------------------------ Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić. 0
Vi ville ikke forstyrre. N-e ch-----ś-y / c-c-ał-ś-- p--e-zka--ać. N__ c_________ / c_________ p____________ N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- p-z-s-k-d-a-. ----------------------------------------- Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać. 0
Jeg ville akkurat ringe. Chci---m-- Chci-ł-m-w--śn-e -ad---nić. C_______ / C_______ w______ z_________ C-c-a-e- / C-c-a-a- w-a-n-e z-d-w-n-ć- -------------------------------------- Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić. 0
Jeg ville bestille drosje. Ch-i---- - --c-a-am-z-mó-ić---ksówk-. C_______ / C_______ z______ t________ C-c-a-e- / C-c-a-a- z-m-w-ć t-k-ó-k-. ------------------------------------- Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę. 0
Jeg ville nemlig kjøre hjem. C-ciał---/-Ch-ia--m-jec-a--do d---. C_______ / C_______ j_____ d_ d____ C-c-a-e- / C-c-a-a- j-c-a- d- d-m-. ----------------------------------- Chciałem / Chciałam jechać do domu. 0
Jeg trodde du ville ringe kona di. My-l---- ---y---łam, -e---c-ałe- z-d-w------o-s-ojej ---y. M_______ / M________ ż_ c_______ z________ d_ s_____ ż____ M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- z-d-w-n-ć d- s-o-e- ż-n-. ---------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony. 0
Jeg trodde du ville ringe opplysningen. Myś-a-e- /--y-----m- -e--hci-ł---/---c-a-aś -a-zw---ć ---in-ormac--. M_______ / M________ ż_ c_______ / c_______ z________ d_ i__________ M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- / c-c-a-a- z-d-w-n-ć d- i-f-r-a-j-. -------------------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji. 0
Jeg trodde du ville bestille en pizza. My-l-łem-/-M-ś----m--że ------eś / ----ała--z-m-w-- pi--ę. M_______ / M________ ż_ c_______ / c_______ z______ p_____ M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- / c-c-a-a- z-m-w-ć p-z-ę- ---------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -