| lese |
لوستل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
لو--ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
| Jeg har lest. |
ما---س-لي-د-.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
0
م- --س-ل- دی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
|
Jeg har lest.
ما لوستلي دی.
ما لوستلي دی.
|
| Jeg har lest hele romanen. |
ما-ټ-ل-ناول-ول--ت.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
0
ما -ول-ن-و- --وس-.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
|
Jeg har lest hele romanen.
ما ټول ناول ولوست.
ما ټول ناول ولوست.
|
| forstå |
پ---دل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
0
پ-هیدل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
|
|
| Jeg har forstått. |
پوه--و-.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
0
پوه----.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
|
Jeg har forstått.
پوه شوم.
پوه شوم.
|
| Jeg har forstått hele teksten. |
زه -ه -و- متن پ-ه-ش-م.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
0
ز-----ټو--م-- --ه---م.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
|
Jeg har forstått hele teksten.
زه په ټول متن پوه شوم.
زه په ټول متن پوه شوم.
|
| svare |
ځ-اب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
0
ځ--ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
|
|
| Jeg har svart. |
ما----ب ---ړ.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
0
م- ځوا- ---ړ.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart.
ما ځواب ورکړ.
ما ځواب ورکړ.
|
| Jeg har svart på alle spørsmålene. |
ما--ول- پ--تن- -- ځ-ا- ور--.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
0
م----لو-پوښ--- ت--ځو-ب ور-ړ.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
Jeg har svart på alle spørsmålene.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
|
| Jeg vet det – jeg har visst det. |
زه----یږ- - -ه پوه-ږ-.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
0
زه---هی-م ---- پوهی-م.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg vet det – jeg har visst det.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
|
| Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
زه دا --ک--- م- دا-ل-کل---ی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
0
ز- د--لیک- --م- -ا-لیکلی -ی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
|
| Jeg hører det – jeg har hørt det. |
ز- -ا ---م - -ا--غه-----د-ی.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
0
زه--ا اورم---م- هغ--او--دل-.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
|
| Jeg henter det – jeg har hentet det. |
ز- به دا -ر--سه-کړ- ------- --م.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
0
ز- به دا -رلاس--ک-م --زه--ا-ل-م.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
|
| Jeg bringer det – jeg har brakt det. |
زه-دا-ر------ ---د- -ا-ړ-.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
0
ز- د- ر------ زه د- -ا--م.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
Jeg bringer det – jeg har brakt det.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
|
| Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. |
زه------لم----ا د- اخی-تی.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
0
زه-دا---ل- ---- د----ی-تی.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
|
| Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
زه -ا---ه------ م---ا -م---ر--ده.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
0
زه دا ت-- ل-م-- م------م- د---ده.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
|
| Jeg forklarer det – jeg har forklart det. |
ز---ا تشر---کو--- ما-دا ت-----کړ-.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
0
ز--د- --ری- ک-- --ما د--ت--یح ---.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklart det.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
|
| Jeg kjenner det – jeg har kjent det. |
زه -ا -و---م - -- -وهی-م.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
0
زه -ا --ه--م-- -------ږم.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|
Jeg kjenner det – jeg har kjent det.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
|