Parlør

no Handle   »   ps سودا

54 [femtifire]

Handle

Handle

54 [ څلور پنځوس ]

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

sodā

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk pashto Spill Mer
Jeg vil kjøpe en preseng. زه -و-ړ- یو--تح-ہ -ا-لم. ز_ غ____ ی__ ت___ و_____ ز- غ-ا-م ی-ه ت-ف- و-خ-م- ------------------------ زه غواړم یوه تحفہ واخلم. 0
za-ǧo-ṟm yoa -ḩf o--lm z_ ǧ____ y__ t__ o____ z- ǧ-ā-m y-a t-f o-ǩ-m ---------------------- za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
Men ikke noe altfor dyrt. خو -- -ر-ڼ-ن----. خ_ چ_ ګ___ ن_ و__ خ- چ- ګ-ا- ن- و-. ----------------- خو چی ګراڼ نه وئ. 0
ǩo -y grā n--o ǩ_ ç_ g__ n_ o ǩ- ç- g-ā n- o -------------- ǩo çy grā na o
Kanskje en veske? شاید-یو- ک---؟ ش___ ی__ ک____ ش-ی- ی-ه ک-س-؟ -------------- شاید یوه کیسه؟ 0
šā-d yoa -y-a š___ y__ k___ š-y- y-a k-s- ------------- šāyd yoa kysa
Hvilken farge ønsker du? تاس- --- رن--غ-ا-ئ؟ ت___ ک__ ر__ غ_____ ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ- ------------------- تاسو کوم رنګ غواړئ؟ 0
تاس- -و- --ګ-غوا--؟ ت___ ک__ ر__ غ_____ ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ- ------------------- تاسو کوم رنګ غواړئ؟
Svart, brun eller hvit? ت------و-ري--- -پین؟ ت___ ن_____ ی_ س____ ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟ -------------------- تور، نسواري یا سپین؟ 0
تو---ن-وا-- -- سپ-ن؟ ت___ ن_____ ی_ س____ ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟ -------------------- تور، نسواري یا سپین؟
Stor eller liten? لو- ی- ----ی؟ ل__ ی_ ک_____ ل-ی ی- ک-چ-ی- ------------- لوی یا کوچنی؟ 0
loy-y---o--y l__ y_ k____ l-y y- k-ç-y ------------ loy yā koçny
Kan jeg få se på denne? ای---ه -ا----ل- -م؟ ا__ ز_ د_ ل____ ش__ ا-ا ز- د- ل-د-ی ش-؟ ------------------- ایا زه دا لیدلی شم؟ 0
ā-- za ---l-d-y-šm ā__ z_ d_ l____ š_ ā-ā z- d- l-d-y š- ------------------ āyā za dā lydly šm
Er det skinn? د---ر- دی؟ د_ چ__ د__ د- چ-م د-؟ ---------- دا چرم دی؟ 0
دا-چ-- --؟ د_ چ__ د__ د- چ-م د-؟ ---------- دا چرم دی؟
Eller er det plast / syntetisk? یا-دا --پ--ست-ک-څ-ه-جوړ-شوی دی؟ ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__ ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟ ------------------------------- یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ 0
ی---- ----است-ک------وړ --- دی؟ ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__ ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟ ------------------------------- یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
Skinn, selvfølgelig. چ-----ل-ت-. چ___ ا_____ چ-م- ا-ب-ه- ----------- چرم، البته. 0
چ-م---ل--ه. چ___ ا_____ چ-م- ا-ب-ه- ----------- چرم، البته.
Det er meget god kvalitet. د- -- ډی- ښ- --فی---ې -ی د_ پ_ ډ__ ښ_ ک____ ک_ د_ د- پ- ډ-ر ښ- ک-ف-ت ک- د- ------------------------ دا په ډیر ښه کیفیت کې دی 0
d---a ----ǩa --fyt -ê -y d_ p_ ḏ__ ǩ_ k____ k_ d_ d- p- ḏ-r ǩ- k-f-t k- d- ------------------------ dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
Og denne vesken er virkelig rimelig. او-د دې -----یم- -- من-سب د-. ا_ د د_ ب__ ق___ ه_ م____ د__ ا- د د- ب-گ ق-م- ه- م-ا-ب د-. ----------------------------- او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. 0
āo---dê-by- k-mt -m-m-āsb -y ā_ d d_ b__ k___ a_ m____ d_ ā- d d- b-g k-m- a- m-ā-b d- ---------------------------- āo d dê byg kymt am mnāsb dy
Jeg liker den. دا زما -وښ--و. د_ ز__ خ__ ش__ د- ز-ا خ-ښ ش-. -------------- دا زما خوښ شو. 0
د--زم- --- ش-. د_ ز__ خ__ ش__ د- ز-ا خ-ښ ش-. -------------- دا زما خوښ شو.
Jeg tar den. دا ----- --خلم. د_ ب_ ز_ و_____ د- ب- ز- و-خ-م- --------------- دا به زه واخلم. 0
dā----za-o-ǩlm d_ b_ z_ o____ d- b- z- o-ǩ-m -------------- dā ba za oāǩlm
Kan jeg muligens bytte den? ا-ا -- د- -------ولی--م ا__ ز_ د_ ت____ ک___ ش_ ا-ا ز- د- ت-د-ل ک-ل- ش- ----------------------- ایا زه دا تبدیل کولی شم 0
āyā-z- d- --d-l ---y--m ā__ z_ d_ t____ k___ š_ ā-ā z- d- t-d-l k-l- š- ----------------------- āyā za dā tbdyl koly šm
Selvfølgelig. یق-نًا‬ ی_____ ی-ی-ً-‬ ------- یقینًا‬ 0
yk--ā y____ y-y-ā ----- ykynā
Vi kan pakke den inn som preseng. م-- ب- ی- - ---ے -ه-شان---د ک--. م__ ب_ ی_ د ت___ پ_ ش__ ب__ ک___ م-ږ ب- ی- د ت-ف- پ- ش-ن ب-د ک-و- -------------------------------- موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. 0
m-g--a -ê d tḩ-----šān b-d kṟo m__ b_ y_ d t__ p_ š__ b__ k__ m-g b- y- d t-f p- š-n b-d k-o ------------------------------ mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
Der borte er kassen. په--غه-ا-خ -و ک---ٹر--ی پ_ ه__ ا__ ی_ ک_____ د_ پ- ه-ه ا-خ ی- ک-و-ٹ- د- ----------------------- په هغه اړخ یو کاونٹر دی 0
p---ǧa --ǩ-yo-kāonr dy p_ a__ ā__ y_ k____ d_ p- a-a ā-ǩ y- k-o-r d- ---------------------- pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -