Jeg vil gjerne ha en forrett.
زه ای---ئ---غ-اړم.
ز_ ا_______ غ_____
ز- ا-پ-ا-ز- غ-ا-م-
------------------
زه ایپٹائزر غواړم.
0
za ā--ā-r--o--m
z_ ā_____ ǧ____
z- ā-p-z- ǧ-ā-m
---------------
za āypāzr ǧoāṟm
Jeg vil gjerne ha en forrett.
زه ایپٹائزر غواړم.
za āypāzr ǧoāṟm
Jeg vil gjerne ha en salat.
زه--ل-- غ---م
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
0
ز- --اد-غ---م
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
Jeg vil gjerne ha en salat.
زه سلاد غواړم
زه سلاد غواړم
Jeg vil gjerne ha en suppe.
ز---و- ---ړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
0
ز- --پ -و-ړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
Jeg vil gjerne ha en suppe.
زه سوپ غواړم
زه سوپ غواړم
Jeg vil gjerne ha dessert.
ز---واږه غ--ړم.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
0
ز- --ا-ه غو---.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
Jeg vil gjerne ha dessert.
زه خواږه غواړم.
زه خواږه غواړم.
Jeg vil gjerne ha is med kremfløte.
ز- د کر-م -ره --س ---م------.
ز_ د ک___ س__ آ__ ک___ غ_____
ز- د ک-ی- س-ه آ-س ک-ی- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
0
za-d--r---sr- y------ -o-ṟm
z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____
z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m
---------------------------
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
Jeg vil gjerne ha is med kremfløte.
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
Jeg vil gjerne ha frukt eller ost.
ز--م-وه-ی--پ--ر----ړ-.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
0
زه --و- -ا--نیر-----م.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
Jeg vil gjerne ha frukt eller ost.
زه میوه یا پنیر غواړم.
زه میوه یا پنیر غواړم.
Vi vil gjerne spise frokost.
م-ږ غوا-و چې--اشت--و--و.
م__ غ____ چ_ ن____ و____
م-ږ غ-ا-و چ- ن-ش-ه و-ړ-.
------------------------
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
0
mog ----- ç- -ā-ta okṟo
m__ ǧ____ ç_ n____ o___
m-g ǧ-ā-o ç- n-š-a o-ṟ-
-----------------------
mog ǧoāṟo çê nāšta okṟo
Vi vil gjerne spise frokost.
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
mog ǧoāṟo çê nāšta okṟo
Vi vil gjerne spise middag.
مو-----رم--ډو------ړ-.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
0
م-ږ-د غ--ې --ډۍ-----و.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
Vi vil gjerne spise middag.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
Vi vil gjerne spise kveldsmat.
مو- - ش-ې ډ---------.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
0
مو- د---ې ---ۍ غ-اړو.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
Vi vil gjerne spise kveldsmat.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
Hva ønsker du å ha til frokost?
د ناشتې--پ--- څ--غو--ې؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
0
د--اش-ې-ل-ا-ه -- ----ې؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
Hva ønsker du å ha til frokost?
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
Rundstykker med syltetøy og honning?
د -ام--و-شات--س-ه ډوډ-؟
د ج__ ا_ ش___ س__ ډ____
د ج-م ا- ش-ت- س-ه ډ-ډ-؟
-----------------------
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
0
d -ā- āo--ā-- s-a ḏ---y
d j__ ā_ š___ s__ ḏ____
d j-m ā- š-t- s-a ḏ-ḏ-y
-----------------------
d jām āo šāto sra ḏoḏêy
Rundstykker med syltetøy og honning?
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
d jām āo šāto sra ḏoḏêy
Toast med pølse og ost?
د ----- -و--نیر-سر- -وسټ؟
د س____ ا_ پ___ س__ ټ____
د س-س-ج ا- پ-ی- س-ه ټ-س-؟
-------------------------
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
0
d---sy- āo pny- s-a----ṯ
d s____ ā_ p___ s__ ṯ___
d s-s-j ā- p-y- s-a ṯ-s-
------------------------
d sāsyj āo pnyr sra ṯosṯ
Toast med pølse og ost?
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
d sāsyj āo pnyr sra ṯosṯ
Et kokt egg?
پخه ش-ې---ۍ؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
0
پ---شوې -ګ-؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
Et kokt egg?
پخه شوې هګۍ؟
پخه شوې هګۍ؟
Et speilegg?
ی-ه-پ-ه هګ-؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
0
یوه --- -ګ-؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
Et speilegg?
یوه پخه هګۍ؟
یوه پخه هګۍ؟
En omelett?
آ--ېټ؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
0
آملې-؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
En omelett?
آملېټ؟
آملېټ؟
Kan jeg få en jogurt?
ی--ب- م-تې، م-ر-اني-----.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
0
یو-ب- --تې----رب-ن- --ړ-.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
Kan jeg få en jogurt?
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
Kan jeg få salt og pepper?
ن---مالګ- -و مرچ، م-ر-اني ----.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
0
نور م--ګه-ا- مر-، م---اني و---.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
Kan jeg få salt og pepper?
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
Kan jeg få et glass vann?
م------ -کړ---- -ل-ګی-ا- --به.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
0
م-ر-ا-ي و--ئ--- -ل ګ-ل-س-اوب-.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
Kan jeg få et glass vann?
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.