| чита |
կար-ալ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
k-r-al
k_____
k-r-a-
------
kardal
|
|
| Јас читав. |
Ես-կա--ացել---:
Ե_ կ_______ ե__
Ե- կ-ր-ա-ե- ե-:
---------------
Ես կարդացել եմ:
0
Yes -a--a-s-yel---m
Y__ k__________ y__
Y-s k-r-a-s-y-l y-m
-------------------
Yes kardats’yel yem
|
Јас читав.
Ես կարդացել եմ:
Yes kardats’yel yem
|
| Јас го прочитав целиот роман. |
Ե---մբող- վե-ը կ-----ե- եմ:
Ե_ ա_____ վ___ կ_______ ե__
Ե- ա-բ-ղ- վ-պ- կ-ր-ա-ե- ե-:
---------------------------
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
0
Yes-a-b-gh--v--- k-rd-ts-y-l -em
Y__ a______ v___ k__________ y__
Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m
--------------------------------
Yes amboghj vepy kardats’yel yem
|
Јас го прочитав целиот роман.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
Yes amboghj vepy kardats’yel yem
|
| разбира |
հա-կ---լ
հ_______
հ-ս-ա-ա-
--------
հասկանալ
0
haska--l
h_______
h-s-a-a-
--------
haskanal
|
разбира
հասկանալ
haskanal
|
| Јас разбрав. |
Ե- -ասկ-ց---եմ:
Ե_ հ_______ ե__
Ե- հ-ս-ա-ե- ե-:
---------------
Ես հասկացել եմ:
0
Yes h-s-a---ye- y-m
Y__ h__________ y__
Y-s h-s-a-s-y-l y-m
-------------------
Yes haskats’yel yem
|
Јас разбрав.
Ես հասկացել եմ:
Yes haskats’yel yem
|
| Јас го разбрав целиот текст. |
Ես --բո- ---ս-ը --ս---ել-եմ:
Ե_ ա____ տ_____ հ_______ ե__
Ե- ա-բ-ջ տ-ք-տ- հ-ս-ա-ե- ե-:
----------------------------
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
0
Y-s---b-j --k--t--has-ats’y-l y-m
Y__ a____ t______ h__________ y__
Y-s a-b-j t-k-s-y h-s-a-s-y-l y-m
---------------------------------
Yes amboj tek’sty haskats’yel yem
|
Јас го разбрав целиот текст.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
Yes amboj tek’sty haskats’yel yem
|
| одговара |
պ-տ---ա--լ
պ_________
պ-տ-ս-ա-ե-
----------
պատասխանել
0
pa--sk----l
p__________
p-t-s-h-n-l
-----------
pataskhanel
|
одговара
պատասխանել
pataskhanel
|
| Јас одговорив. |
Ես -ա-ա-խ------մ:
Ե_ պ_________ ե__
Ե- պ-տ-ս-ա-ե- ե-:
-----------------
Ես պատասխանել եմ:
0
Y-s pata---an-l-y-m
Y__ p__________ y__
Y-s p-t-s-h-n-l y-m
-------------------
Yes pataskhanel yem
|
Јас одговорив.
Ես պատասխանել եմ:
Yes pataskhanel yem
|
| Јас одговорив на сите прашања. |
Ես բ--ո- --րց--ին պա-ա-խ-նե--եմ:
Ե_ բ____ հ_______ պ_________ ե__
Ե- բ-լ-ր հ-ր-ե-ի- պ-տ-ս-ա-ե- ե-:
--------------------------------
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
0
Y-s-bo-or-h-r--’--rin---ta-k-anel y-m
Y__ b____ h__________ p__________ y__
Y-s b-l-r h-r-s-y-r-n p-t-s-h-n-l y-m
-------------------------------------
Yes bolor harts’yerin pataskhanel yem
|
Јас одговорив на сите прашања.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
Yes bolor harts’yerin pataskhanel yem
|
| Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. |
Ե- դա գ--եմ---ս-դա գ---ի:
Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____
Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի-
-------------------------
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
0
Ye--d--gite-- y-- -a --tei
Y__ d_ g_____ y__ d_ g____
Y-s d- g-t-m- y-s d- g-t-i
--------------------------
Yes da gitem- yes da gitei
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Yes da gitem- yes da gitei
|
| Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. |
Ե- -- գրո-մ -մ- -- դա-գր-լ է-:
Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__
Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
0
Yes -a -ru- -em----- da--re--ei
Y__ d_ g___ y___ y__ d_ g___ e_
Y-s d- g-u- y-m- y-s d- g-e- e-
-------------------------------
Yes da grum yem- yes da grel ei
|
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
Yes da grum yem- yes da grel ei
|
| Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. |
Ե- դա---ո-մ-եմ---ս -ա --ե- --:
Ե_ դ_ լ____ ե__ ե_ դ_ լ___ է__
Ե- դ- լ-ո-մ ե-- ե- դ- լ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
0
Y---d- --um-------e- ---ls-l ei
Y__ d_ l___ y___ y__ d_ l___ e_
Y-s d- l-u- y-m- y-s d- l-e- e-
-------------------------------
Yes da lsum yem- yes da lsel ei
|
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
Yes da lsum yem- yes da lsel ei
|
| Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. |
Ես դ- -եր-ւ--եմ- -ս -ա -եր-լ -ի:
Ե_ դ_ բ_____ ե__ ե_ դ_ բ____ է__
Ե- դ- բ-ր-ւ- ե-- ե- դ- բ-ր-լ է-:
--------------------------------
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
0
Y-s da--e-um yem--ye---a--e-el-ei
Y__ d_ b____ y___ y__ d_ b____ e_
Y-s d- b-r-m y-m- y-s d- b-r-l e-
---------------------------------
Yes da berum yem- yes da berel ei
|
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
Yes da berum yem- yes da berel ei
|
| Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. |
Ես դա ----ւմ-ե-- ե- դա--ա-ե---ի:
Ե_ դ_ տ_____ ե__ ե_ դ_ տ____ է__
Ե- դ- տ-ն-ւ- ե-- ե- դ- տ-ր-լ է-:
--------------------------------
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
0
Ye---a-t-num-ye-- -e- -a-ta--l--i
Y__ d_ t____ y___ y__ d_ t____ e_
Y-s d- t-n-m y-m- y-s d- t-r-l e-
---------------------------------
Yes da tanum yem- yes da tarel ei
|
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
Yes da tanum yem- yes da tarel ei
|
| Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. |
Ես--ա --ո---եմ- ես--- ---լ--ի:
Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__
Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
0
Y-- -- -------m---es--- -n-l ei
Y__ d_ g___ y___ y__ d_ g___ e_
Y-s d- g-u- y-m- y-s d- g-e- e-
-------------------------------
Yes da gnum yem- yes da gnel ei
|
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
Yes da gnum yem- yes da gnel ei
|
| Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. |
Ե--դրան սպասո-- --- ե- դ----ս-ա-ո---էի:
Ե_ դ___ ս______ ե__ ե_ դ___ ս______ է__
Ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ ե-- ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ է-:
---------------------------------------
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
0
Y---d-an sp--u---e-- ye- -ran --a-u- ei
Y__ d___ s_____ y___ y__ d___ s_____ e_
Y-s d-a- s-a-u- y-m- y-s d-a- s-a-u- e-
---------------------------------------
Yes dran spasum yem- yes dran spasum ei
|
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
Yes dran spasum yem- yes dran spasum ei
|
| Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. |
Ե- դ--բ---տր--- -մ- ե--դա-բ-ց--րե----:
Ե_ դ_ բ________ ե__ ե_ դ_ բ_______ է__
Ե- դ- բ-ց-տ-ո-մ ե-- ե- դ- բ-ց-տ-ե- է-:
--------------------------------------
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
0
Y-s da-bat---tr-- ye---ye---------’a-rel ei
Y__ d_ b_________ y___ y__ d_ b_________ e_
Y-s d- b-t-’-t-u- y-m- y-s d- b-t-’-t-e- e-
-------------------------------------------
Yes da bats’atrum yem- yes da bats’atrel ei
|
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
Yes da bats’atrum yem- yes da bats’atrel ei
|
| Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. |
Ե--դ--գիտեմ- ես-դ- գի---:
Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____
Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի-
-------------------------
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
0
Y-- da g-tem- yes--a-g-tei
Y__ d_ g_____ y__ d_ g____
Y-s d- g-t-m- y-s d- g-t-i
--------------------------
Yes da gitem- yes da gitei
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Yes da gitem- yes da gitei
|