Денес е жешко.
Այ-ո--շ---է:
Ա____ շ__ է_
Ա-ս-ր շ-գ է-
------------
Այսոր շոգ է:
0
A---r s-og-e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
Денес е жешко.
Այսոր շոգ է:
Aysor shog e
Ќе одиме ли на базен?
Գ---ն--լո-ավ-զա-:
Գ_____ լ_________
Գ-ա-ն- լ-ղ-վ-զ-ն-
-----------------
Գնա՞նք լողավազան:
0
G-----’ logha--z-n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
Ќе одиме ли на базен?
Գնա՞նք լողավազան:
Gna՞nk’ loghavazan
Имаш ли желба да одиме на пливање?
ՈՒ--ւ՞մ--ս-------լ-ղավազա-:
Ո______ ե_ գ____ լ_________
Ո-զ-ւ-մ ե- գ-ա-ք լ-ղ-վ-զ-ն-
---------------------------
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
0
Uz-՞m---s gna-k----g-ava-an
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Имаш ли желба да одиме на пливање?
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Имаш ли крпа за бришење?
Ս-----ո-նե-ս:
Ս____ ո______
Ս-բ-չ ո-ն-՞-:
-------------
Սրբիչ ունե՞ս:
0
S---c-’--ne-s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
Имаш ли крпа за бришење?
Սրբիչ ունե՞ս:
Srbich’ une՞s
Имаш ли гаќи за капење?
Լողավա-տի- -ւ--՞ս:
Լ_________ ո______
Լ-ղ-վ-ր-ի- ո-ն-՞-:
------------------
Լողավարտիք ունե՞ս:
0
L-gh-v--tik- --e-s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
Имаш ли гаќи за капење?
Լողավարտիք ունե՞ս:
Loghavartik’ une՞s
Имаш ли костим за капење?
Լ---զգ--տ-ուն-՞-:
Լ________ ո______
Լ-ղ-զ-ե-տ ո-ն-՞-:
-----------------
Լողազգեստ ունե՞ս:
0
L-g-a-g--t -n--s
L_________ u____
L-g-a-g-s- u-e-s
----------------
Loghazgest une՞s
Имаш ли костим за капење?
Լողազգեստ ունե՞ս:
Loghazgest une՞s
Умееш ли да пливаш?
Լո--լ -ի-ե-ս:
Լ____ գ______
Լ-ղ-լ գ-տ-՞-:
-------------
Լողալ գիտե՞ս:
0
L--h-- g-te՞s
L_____ g_____
L-g-a- g-t-՞-
-------------
Loghal gite՞s
Умееш ли да пливаш?
Լողալ գիտե՞ս:
Loghal gite՞s
Умееш ли да нуркаш?
Սո-զվ---գիտ-՞-:
Ս______ գ______
Ս-ւ-վ-լ գ-տ-՞-:
---------------
Սուզվել գիտե՞ս:
0
S--v-----t--s
S_____ g_____
S-z-e- g-t-՞-
-------------
Suzvel gite՞s
Умееш ли да нуркаш?
Սուզվել գիտե՞ս:
Suzvel gite՞s
Умееш ли да скокаш во вода?
Կ-ր-----ս--ր--մ---ցա-կ--:
Կ_____ ե_ ջ__ մ__ ց______
Կ-ր-՞- ե- ջ-ի մ-ջ ց-տ-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
0
K-ro--- ye--j-i m-- t---tk-l
K______ y__ j__ m__ t_______
K-r-՞-h y-s j-i m-j t-’-t-e-
----------------------------
Karo՞gh yes jri mej ts’atkel
Умееш ли да скокаш во вода?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
Karo՞gh yes jri mej ts’atkel
Каде е тушот?
Որտե-- է ց--ու-ը:
Ո_____ է ց_______
Ո-տ-՞- է ց-ց-ւ-ը-
-----------------
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
0
V-rte-g-----------ug-y
V_______ e t__________
V-r-e-g- e t-’-t-’-g-y
----------------------
Vorte՞gh e ts’nts’ughy
Каде е тушот?
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
Vorte՞gh e ts’nts’ughy
Каде е кабината за пресоблекување?
Ո-տե՞ղ-- փոխ-ել---խ--կը:
Ո_____ է փ_______ խ_____
Ո-տ-՞- է փ-խ-ե-ո- խ-ի-ը-
------------------------
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
0
V-----g- e p’v----el---h---iky
V_______ e p_________ k_______
V-r-e-g- e p-v-k-v-l- k-t-’-k-
------------------------------
Vorte՞gh e p’vokhvelu khts’iky
Каде е кабината за пресоблекување?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
Vorte՞gh e p’vokhvelu khts’iky
Каде се очилата за пливање?
Ո-տ-՞--է-լ-ղ- -կնո-ը:
Ո_____ է լ___ ա______
Ո-տ-՞- է լ-ղ- ա-ն-ց-:
---------------------
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
0
Vort-՞g- --lo------not--y
V_______ e l____ a_______
V-r-e-g- e l-g-i a-n-t-’-
-------------------------
Vorte՞gh e loghi aknots’y
Каде се очилата за пливање?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
Vorte՞gh e loghi aknots’y
Длабока ли е водата?
Ջ-ւ---խ---ն-է:
Ջ____ խ____ է_
Ջ-ւ-ը խ-՞-ն է-
--------------
Ջուրը խո՞րն է:
0
Ju-- k--՞-n e
J___ k_____ e
J-r- k-o-r- e
-------------
Jury kho՞rn e
Длабока ли е водата?
Ջուրը խո՞րն է:
Jury kho՞rn e
Чиста ли е водата?
Ջո--- -աք-ւ՞ր -:
Ջ____ մ______ է_
Ջ-ւ-ը մ-ք-ւ-ր է-
----------------
Ջուրը մաքու՞ր է:
0
Jur--m----՞r-e
J___ m______ e
J-r- m-k-u-r e
--------------
Jury mak’u՞r e
Чиста ли е водата?
Ջուրը մաքու՞ր է:
Jury mak’u՞r e
Топла ли е водата?
Ջ-ւ-ը-տ-՞- է:
Ջ____ տ___ է_
Ջ-ւ-ը տ-՞- է-
-------------
Ջուրը տա՞ք է:
0
Ju-- t-՞k’ e
J___ t____ e
J-r- t-՞-’ e
------------
Jury ta՞k’ e
Топла ли е водата?
Ջուրը տա՞ք է:
Jury ta՞k’ e
Се смрзнувам.
Ես-մր--ւմ---:
Ե_ մ_____ ե__
Ե- մ-ս-ւ- ե-:
-------------
Ես մրսում եմ:
0
Ye- --s-- --m
Y__ m____ y__
Y-s m-s-m y-m
-------------
Yes mrsum yem
Се смрзнувам.
Ես մրսում եմ:
Yes mrsum yem
Водата е премногу студена.
Ջո-ր- ս-ռ- -:
Ջ____ ս___ է_
Ջ-ւ-ը ս-ռ- է-
-------------
Ջուրը սառն է:
0
J-r---arr--e
J___ s____ e
J-r- s-r-n e
------------
Jury sarrn e
Водата е премногу студена.
Ջուրը սառն է:
Jury sarrn e
Излегувам сега од водата.
Ե- հ-------ց դու---ե- գ----:
Ե_ հ___ ջ___ դ____ ե_ գ_____
Ե- հ-մ- ջ-ի- դ-ւ-ս ե- գ-լ-ս-
----------------------------
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
0
Y-s-h--a----ts’ d--- -e- --l-s
Y__ h___ j_____ d___ y__ g____
Y-s h-m- j-i-s- d-r- y-m g-l-s
------------------------------
Yes hima jrits’ durs yem galis
Излегувам сега од водата.
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
Yes hima jrits’ durs yem galis