Разговорник

mk Активности   »   hy գործունեություն

13 [тринаесет]

Активности

Активности

13 [տասներեք]

13 [tasnerek’]

գործունեություն

gortsuneut’yun

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски ерменски Пушти Повеќе
Што прави Марта? Մա-թ-- ի՞---է ա----: Մ_____ ի___ է ա_____ Մ-ր-ա- ի-ն- է ա-ո-մ- -------------------- Մարթան ի՞նչ է անում: 0
M-r-’-n i՞-ch’---an-m M______ i_____ e a___ M-r-’-n i-n-h- e a-u- --------------------- Mart’an i՞nch’ e anum
Таа работи во канцеларија. Մար-ա--աշ-ատ-ւ-----րասե----ո--: Մ_____ ա_______ է գ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է գ-ա-ե-յ-կ-ւ-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է գրասենյակում: 0
Ma-t-an-a-h-ha--m-e---as-n----m M______ a________ e g__________ M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m ------------------------------- Mart’an ashkhatum e grasenyakum
Таа работи на компјутер. Մ-րթա--աշ-ատ-ւ- է-հ-մակա-գիչ--: Մ_____ ա_______ է հ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է հ-մ-կ-ր-ի-ո-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է համակարգիչով: 0
M-r-’-n -sh-h--u- e--a-a--r--ch-ov M______ a________ e h_____________ M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o- ---------------------------------- Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
Каде е Марта? Ո-՞ր-- ---թան: Ո___ է Մ______ Ո-՞- է Մ-ր-ա-: -------------- ՈՒ՞ր է Մարթան: 0
U-- e---rt’an U__ e M______ U-r e M-r-’-n ------------- U՞r e Mart’an
Во кино. Կ-նոյ-ւմ: Կ________ Կ-ն-յ-ւ-: --------- Կինոյում: 0
K----um K______ K-n-y-m ------- Kinoyum
Таа гледа филм. Ն- --լ--է -ի---մ: Ն_ ֆ___ է դ______ Ն- ֆ-լ- է դ-տ-ւ-: ----------------- Նա ֆիլմ է դիտում: 0
Na --l----dit-m N_ f___ e d____ N- f-l- e d-t-m --------------- Na film e ditum
Што прави Петар? Ի՞նչ-է անում Պետ---: Ի___ է ա____ Պ______ Ի-ն- է ա-ո-մ Պ-տ-ր-: -------------------- Ի՞նչ է անում Պետերը: 0
I-nc-’ e-a-----e--ry I_____ e a___ P_____ I-n-h- e a-u- P-t-r- -------------------- I՞nch’ e anum Petery
Тој студира на универзитет. Ն- սո-ո--ւ-----ա-ալ-ա-ա-ո-մ: Ն_ ս_______ է հ_____________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ- ---------------------------- Նա սովորում է համալսարանում: 0
N------r-m - hama-sara-um N_ s______ e h___________ N- s-v-r-m e h-m-l-a-a-u- ------------------------- Na sovorum e hamalsaranum
Тој студира јазици. Նա--ովոր-ւմ է -եզո---ր: Ն_ ս_______ է լ________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է լ-զ-ւ-ե-: ----------------------- Նա սովորում է լեզուներ: 0
N- sov-r-- e -e-u-er N_ s______ e l______ N- s-v-r-m e l-z-n-r -------------------- Na sovorum e lezuner
Каде е Петар? Ո՞-տեղ-է-Պ-տ-րը: Ո_____ է Պ______ Ո-ր-ե- է Պ-տ-ր-: ---------------- Ո՞րտեղ է Պետերը: 0
V-՞rte-- - P-te-y V_______ e P_____ V-՞-t-g- e P-t-r- ----------------- VO՞rtegh e Petery
Во кафуле. Ս--արա-ո--: Ս__________ Ս-ճ-ր-ն-ւ-: ----------- Սրճարանում: 0
Sr---r---m S_________ S-c-a-a-u- ---------- Srcharanum
Тој пие кафе. Ն- -ուրճ-- --ու-: Ն_ ս____ է խ_____ Ն- ս-ւ-ճ է խ-ո-մ- ----------------- Նա սուրճ է խմում: 0
N--su-ch - k--um N_ s____ e k____ N- s-r-h e k-m-m ---------------- Na surch e khmum
Каде сакаат да одат тие? ՈՒ՞ր եք--ն-----ո-ք---ճ-ւյ-ով: Ո___ ե_ գ____ դ___ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ դ-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- ----------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով: 0
U-r --k’ --u--d-k’-h-chu--’-v U__ y___ g___ d___ h_________ U-r y-k- g-u- d-k- h-c-u-k-o- ----------------------------- U՞r yek’ gnum duk’ hachuyk’ov
На концерт. Հա----: Հ______ Հ-մ-ր-: ------- Համերգ: 0
H-m--g H_____ H-m-r- ------ Hamerg
Тие со задоволство слушаат музика. Ն-ան----ճ-ւ--ո-----ժ-----յ-ւն--ն-լ-ո--: Ն____ հ________ ե____________ ե_ լ_____ Ն-ա-ք հ-ճ-ւ-ք-վ ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն ե- լ-ո-մ- --------------------------------------- Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում: 0
Nra--’ ha--u--’o- ye-a-hs----’-un---n --um N_____ h_________ y______________ y__ l___ N-a-k- h-c-u-k-o- y-r-z-s-t-t-y-n y-n l-u- ------------------------------------------ Nrank’ hachuyk’ov yerazhshtut’yun yen lsum
Каде не сакаат да одат тие? ՈՒ-- ---գնում--- հա---յ-ո-: Ո___ ե_ գ____ ո_ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ ո- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով: 0
U-- y-k’ -n----o-----a--uyk’ov U__ y___ g___ v____ h_________ U-r y-k- g-u- v-c-’ h-c-u-k-o- ------------------------------ U՞r yek’ gnum voch’ hachuyk’ov
Во диско. Դ-ս--տ--: Դ________ Դ-ս-ո-ե-: --------- Դիսկոտեկ: 0
D---otek D_______ D-s-o-e- -------- Diskotek
Тие не танцуваат со задоволство. Նր-ն- չ-ն -ա-ում-հ-----ք-վ: Ն____ չ__ պ_____ հ_________ Ն-ա-ք չ-ն պ-ր-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- Նրանք չեն պարում հաճույքով: 0
Nrank--c---en-par-------u---ov N_____ c_____ p____ h_________ N-a-k- c-’-e- p-r-m h-c-u-k-o- ------------------------------ Nrank’ ch’yen parum hachuyk’ov

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -