| Odeyeke we ye vala heye? |
-ש--כ--חדר ---י?
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
yesh lakhe--xede- p----?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
Odeyeke we ye vala heye?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
|
| Min odeyek rezerve kiribû. |
ה---תי ח-ר.
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hizm-n---x--er.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
Min odeyek rezerve kiribû.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
|
| Navê min Muller e. |
ש----ילר.
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
sh-i --le-.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
Navê min Muller e.
שמי מילר.
shmi miler.
|
| Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. |
א-- -ע--יין-- ת-בח-- -י---.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
a-i m--on--n-m--u-i-n---b--ede--l-ya-i-.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
| Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. |
אני--עונ-ין --ת -ח-ר זו-י-
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
an---e--n------'uni---t-b'x-----zu--.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
| Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. |
כ-ה-עולה---ד---ל-ל-?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
kam---ol-h -a-e--r---la--ah?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e.
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
| Ez odeyeke bi serşok dixwazim. |
-ני-מ---י---/-ת-בח----ם--מבט---
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
an-----on-a-/me----e-e--b---d-r-i- am---iah.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
Ez odeyeke bi serşok dixwazim.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
| Ez odeyeke bi dûş dixwazim. |
א-י -עו-י-ן / - ---ר----מקל---
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
an- me'on--n/--'unie----b--ed-- -- -i------.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
Ez odeyeke bi dûş dixwazim.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
| Ez dikarim odeyê bibînim? |
אפ-ר--רא-ת את -חד--
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
efsh-----r----et-ha----r?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
|
Ez dikarim odeyê bibînim?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
|
| Li vir gerajek heye? |
-------ח--ה?
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
yes--k----xa----h?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
|
Li vir gerajek heye?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
|
| Li vir xeznokek heye? |
י---אן--ספת-
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
y-s-----n----e---?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
|
Li vir xeznokek heye?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
|
| Li vir faksek heye? |
י----- פ---
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
yesh--a'n-faqs?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
|
Li vir faksek heye?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
|
| Baş e, odeyê digirim. |
---- אק--------ר.
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
to-,----x-e----xe--r.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
|
Baş e, odeyê digirim.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
|
| Mifte li vir in. |
הנ--ה-פ---ת-
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
hi----ham-ftexot.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
|
Mifte li vir in.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
|
| Tiştên min li vir in. |
--ה ה-זווד-- -לי-
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
e--- hami--a----sh--i.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
|
Tiştên min li vir in.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
|
| Taştê di saet çendan de ye? |
---זו ש-- --גשת--ר-ח- -ב-קר-
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b'-yzo -h---h mu-s--t -r--a--h-b-q-r?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
Taştê di saet çendan de ye?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
| Firavîn di saet çendan de ye? |
ב-יזו---ה מ-ג-ת-אר-----צהרי-ם-
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b--y-o---a----m-gs-e- -r---- h-t-a-a-aim?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
Firavîn di saet çendan de ye?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
| Şîv di saet çendan de ye? |
--י---ש-- -ו------ו-- הער--
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b'e--o sh-'-- mug--e--ar-xa--h-'erev?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|
Şîv di saet çendan de ye?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|