Ferheng

ku Li otêlê- Gehînek   »   ca A lhotel – Arribada

27 [bîst û heft]

Li otêlê- Gehînek

Li otêlê- Gehînek

27 [vint-i-set]

A lhotel – Arribada

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Odeyeke we ye vala heye? Qu---e-iu---- ha-it--ió ----re? Q__ t____ u__ h________ l______ Q-e t-n-u u-a h-b-t-c-ó l-i-r-? ------------------------------- Que teniu una habitació lliure? 0
Min odeyek rezerve kiribû. He rese--a--u-- hab--ació. H_ r_______ u__ h_________ H- r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó- -------------------------- He reservat una habitació. 0
Navê min Muller e. El -e- n-- -s --l-e-. E_ m__ n__ é_ M______ E- m-u n-m é- M-l-e-. --------------------- El meu nom és Müller. 0
Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. N-ces-i-- u----a--t-c-ó -----i-u--. N________ u__ h________ i__________ N-c-s-i-o u-a h-b-t-c-ó i-d-v-d-a-. ----------------------------------- Necessito una habitació individual. 0
Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. Neces--to-u-a ---i-ac-ó-doble. N________ u__ h________ d_____ N-c-s-i-o u-a h-b-t-c-ó d-b-e- ------------------------------ Necessito una habitació doble. 0
Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. Quant -o-ta---ha---a-i---e--nit? Q____ c____ l__________ p__ n___ Q-a-t c-s-a l-h-b-t-c-ó p-r n-t- -------------------------------- Quant costa l’habitació per nit? 0
Ez odeyeke bi serşok dixwazim. Vo---ia-u-- -a-----i- -m- -any. V______ u__ h________ a__ b____ V-l-r-a u-a h-b-t-c-ó a-b b-n-. ------------------------------- Voldria una habitació amb bany. 0
Ez odeyeke bi dûş dixwazim. Voldr-a --- ----ta-----m---utx-. V______ u__ h________ a__ d_____ V-l-r-a u-a h-b-t-c-ó a-b d-t-a- -------------------------------- Voldria una habitació amb dutxa. 0
Ez dikarim odeyê bibînim? P-- ve-r---’-ab----i-? P__ v____ l___________ P-c v-u-e l-h-b-t-c-ó- ---------------------- Puc veure l’habitació? 0
Li vir gerajek heye? Q---hi ----ar-tge-aq--? Q__ h_ h_ g______ a____ Q-e h- h- g-r-t-e a-u-? ----------------------- Que hi ha garatge aquí? 0
Li vir xeznokek heye? H- h- c---- ---ta aquí? H_ h_ c____ f____ a____ H- h- c-i-a f-r-a a-u-? ----------------------- Hi ha caixa forta aquí? 0
Li vir faksek heye? Q-e -en-- f-x? Q__ t____ f___ Q-e t-n-u f-x- -------------- Que teniu fax? 0
Baş e, odeyê digirim. Va --, e- -u-do-l-h--i---ió. V_ b__ e_ q____ l___________ V- b-, e- q-e-o l-h-b-t-c-ó- ---------------------------- Va bé, em quedo l’habitació. 0
Mifte li vir in. A------ --s------. A___ t_ l__ c_____ A-u- t- l-s c-a-s- ------------------ Aquí té les claus. 0
Tiştên min li vir in. Aqu--t -s -- meu -quip-t--. A_____ é_ e_ m__ e_________ A-u-s- é- e- m-u e-u-p-t-e- --------------------------- Aquest és el meu equipatge. 0
Taştê di saet çendan de ye? A-q---a-h-r---e-------x l-e-mo---r? A q____ h___ s_ s______ l__________ A q-i-a h-r- s- s-r-e-x l-e-m-r-a-? ----------------------------------- A quina hora se serveix l’esmorzar? 0
Firavîn di saet çendan de ye? A-q---a-h-ra se--e-v--x -- --nar? A q____ h___ s_ s______ e_ d_____ A q-i-a h-r- s- s-r-e-x e- d-n-r- --------------------------------- A quina hora se serveix el dinar? 0
Şîv di saet çendan de ye? A----na-ho-a s---e---i- el so--r? A q____ h___ s_ s______ e_ s_____ A q-i-a h-r- s- s-r-e-x e- s-p-r- --------------------------------- A quina hora se serveix el sopar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -