արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 3   »   tr bir şeyler sebep göstermek 3

77 [յոթանասունյոթ]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

ինչ որ բան հիմնավորել 3

77 [yetmiş yedi]

bir şeyler sebep göstermek 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: T---a------in-y-m-yor-----? T______ n____ y____________ T-r-a-ı n-ç-n y-m-y-r-u-u-? --------------------------- Turtayı niçin yemiyorsunuz? 0
Ես պետք է նիհարեմ: Kil- ve-m-- l-zı-. K___ v_____ l_____ K-l- v-r-e- l-z-m- ------------------ Kilo vermem lazım. 0
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: Ki-o------k-z-r---a o-du-um-i--- --u -e-i-o--m. K___ v_____ z______ o______ i___ o__ y_________ K-l- v-r-e- z-r-n-a o-d-ğ-m i-i- o-u y-m-y-r-m- ----------------------------------------------- Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum. 0
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: Ne-e- --r-y--i---yo-sunuz? N____ b_____ i____________ N-d-n b-r-y- i-m-y-r-u-u-? -------------------------- Neden birayı içmiyorsunuz? 0
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: D-h- ar----k-----ma- l---m. D___ a____ k________ l_____ D-h- a-a-a k-l-a-m-m l-z-m- --------------------------- Daha araba kullanmam lazım. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: Da-a-arab--ku---nm-- -or-nda -ldu-um -çi----miyor-m. D___ a____ k________ z______ o______ i___ i_________ D-h- a-a-a k-l-a-m-k z-r-n-a o-d-ğ-m i-i- i-m-y-r-m- ---------------------------------------------------- Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum. 0
Ինչու՞ չես սուրճը խմում: N-d-- -ahve-i içm-y-rsu-? N____ k______ i__________ N-d-n k-h-e-i i-m-y-r-u-? ------------------------- Neden kahveyi içmiyorsun? 0
Սառն է: S--umu-. S_______ S-ğ-m-ş- -------- Soğumuş. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: Onu-iç--yo-u-, ç--kü--oğ---ş. O__ i_________ ç____ s_______ O-u i-m-y-r-m- ç-n-ü s-ğ-m-ş- ----------------------------- Onu içmiyorum, çünkü soğumuş. 0
Ինչու՞ չես թեյը խմում: Ne-en --y--i-m-y-r---? N____ ç___ i__________ N-d-n ç-y- i-m-y-r-u-? ---------------------- Neden çayı içmiyorsun? 0
Ես շաքարավազ չունեմ: Şek-rim-yo-. Ş______ y___ Ş-k-r-m y-k- ------------ Şekerim yok. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: O-u-i---y-----çü-----ek-ri-----. O__ i________ ç____ ş______ y___ O-u i-m-y-r-m ç-n-ü ş-k-r-m y-k- -------------------------------- Onu içmiyorum çünkü şekerim yok. 0
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: N-de- çorbayı--çm-----u-u-? N____ ç______ i____________ N-d-n ç-r-a-ı i-m-y-r-u-u-? --------------------------- Neden çorbayı içmiyorsunuz? 0
Ես դա չեմ պատվիրել: Onu ı-m-r----dı-. O__ ı____________ O-u ı-m-r-a-a-ı-. ----------------- Onu ısmarlamadım. 0
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: Iç-i-oru- ç-nk--o---ısmarl--a-ım. I________ ç____ o__ ı____________ I-m-y-r-m ç-n-ü o-u ı-m-r-a-a-ı-. --------------------------------- Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım. 0
Ինչու՞ չեք միսը ուտում: E-----çin y-miyor--n-z? E__ n____ y____________ E-i n-ç-n y-m-y-r-u-u-? ----------------------- Eti niçin yemiyorsunuz? 0
Ես բուսակեր եմ: Be- v-j--ery-nı-. B__ v____________ B-n v-j-t-r-a-ı-. ----------------- Ben vejeteryanım. 0
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: On--y--i-or--- ç--k- be---e--te-ya--m. O__ y_________ ç____ b__ v____________ O-u y-m-y-r-m- ç-n-ü b-n v-j-t-r-a-ı-. -------------------------------------- Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -