արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 3   »   tr bir şeyler sebep göstermek 3

77 [յոթանասունյոթ]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

ինչ որ բան հիմնավորել 3

77 [yetmiş yedi]

bir şeyler sebep göstermek 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: Tu-tayı-n--i--y--i-o------? T______ n____ y____________ T-r-a-ı n-ç-n y-m-y-r-u-u-? --------------------------- Turtayı niçin yemiyorsunuz? 0
Ես պետք է նիհարեմ: K--o--e---m laz-m. K___ v_____ l_____ K-l- v-r-e- l-z-m- ------------------ Kilo vermem lazım. 0
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: Kilo v-rm-------n-a-old--um-i----onu-yemi-oru-. K___ v_____ z______ o______ i___ o__ y_________ K-l- v-r-e- z-r-n-a o-d-ğ-m i-i- o-u y-m-y-r-m- ----------------------------------------------- Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum. 0
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: Ne-e--bira-ı---miyo-----z? N____ b_____ i____________ N-d-n b-r-y- i-m-y-r-u-u-? -------------------------- Neden birayı içmiyorsunuz? 0
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: D-----ra-- ku-lan-am -----. D___ a____ k________ l_____ D-h- a-a-a k-l-a-m-m l-z-m- --------------------------- Daha araba kullanmam lazım. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: D-ha a--ba---l-a-m-k --ru-d----d-ğum---i--iç-iyo---. D___ a____ k________ z______ o______ i___ i_________ D-h- a-a-a k-l-a-m-k z-r-n-a o-d-ğ-m i-i- i-m-y-r-m- ---------------------------------------------------- Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum. 0
Ինչու՞ չես սուրճը խմում: N---n--ahv-y- içm---r-u-? N____ k______ i__________ N-d-n k-h-e-i i-m-y-r-u-? ------------------------- Neden kahveyi içmiyorsun? 0
Սառն է: S---mu-. S_______ S-ğ-m-ş- -------- Soğumuş. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: Onu -çmiy--um--ç--k---o--muş. O__ i_________ ç____ s_______ O-u i-m-y-r-m- ç-n-ü s-ğ-m-ş- ----------------------------- Onu içmiyorum, çünkü soğumuş. 0
Ինչու՞ չես թեյը խմում: N--e--ça-ı-i-mi----un? N____ ç___ i__________ N-d-n ç-y- i-m-y-r-u-? ---------------------- Neden çayı içmiyorsun? 0
Ես շաքարավազ չունեմ: Ş-ke--m y-k. Ş______ y___ Ş-k-r-m y-k- ------------ Şekerim yok. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: O-- i-mi-o-u---ü-k--ş--e-i- ---. O__ i________ ç____ ş______ y___ O-u i-m-y-r-m ç-n-ü ş-k-r-m y-k- -------------------------------- Onu içmiyorum çünkü şekerim yok. 0
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: Ned-- ---b--ı -ç--yor--nuz? N____ ç______ i____________ N-d-n ç-r-a-ı i-m-y-r-u-u-? --------------------------- Neden çorbayı içmiyorsunuz? 0
Ես դա չեմ պատվիրել: Onu-ısm-r-amad-m. O__ ı____________ O-u ı-m-r-a-a-ı-. ----------------- Onu ısmarlamadım. 0
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: Iç---o--------- on----------a-ım. I________ ç____ o__ ı____________ I-m-y-r-m ç-n-ü o-u ı-m-r-a-a-ı-. --------------------------------- Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım. 0
Ինչու՞ չեք միսը ուտում: Eti -iç-n y-mi-ors---z? E__ n____ y____________ E-i n-ç-n y-m-y-r-u-u-? ----------------------- Eti niçin yemiyorsunuz? 0
Ես բուսակեր եմ: Be--vej-t-ry-n--. B__ v____________ B-n v-j-t-r-a-ı-. ----------------- Ben vejeteryanım. 0
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: O---y------um- -ün-- ----veje-ery--ım. O__ y_________ ç____ b__ v____________ O-u y-m-y-r-m- ç-n-ü b-n v-j-t-r-a-ı-. -------------------------------------- Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -