արտահայտությունների գիրք

hy դիսկոտեկում   »   tr Diskoda

46 [քառասունվեց]

դիսկոտեկում

դիսկոտեկում

46 [kırk altı]

Diskoda

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: Burası--oş--u? B_____ b__ m__ B-r-s- b-ş m-? -------------- Burası boş mu? 0
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: Ya-ın--a-o-ur-----r -----? Y_______ o_________ m_____ Y-n-n-z- o-u-a-i-i- m-y-m- -------------------------- Yanınıza oturabilir miyim? 0
Հաճույքով: M-m-un------. M____________ M-m-u-i-e-l-. ------------- Memnuniyetle. 0
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: Müz-ğ--na--- -------s----? M_____ n____ b____________ M-z-ğ- n-s-l b-l-y-r-u-u-? -------------------------- Müziği nasıl buluyorsunuz? 0
Մի քիչ բարձր է: Bi----f--l- gürü--ü-ü. B____ f____ g_________ B-r-z f-z-a g-r-l-ü-ü- ---------------------- Biraz fazla gürültülü. 0
Բայց խումբը լավ է նվագում: A-- --kes-ra -ok --i-ça-ı-o-. A__ o_______ ç__ i__ ç_______ A-a o-k-s-r- ç-k i-i ç-l-y-r- ----------------------------- Ama orkestra çok iyi çalıyor. 0
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: Bu-ay- sık s---geli- misin--? B_____ s__ s__ g____ m_______ B-r-y- s-k s-k g-l-r m-s-n-z- ----------------------------- Buraya sık sık gelir misiniz? 0
Ոչ, սա առաջին անգամն է: Ha-ır, ---il- --fe-. H_____ b_ i__ s_____ H-y-r- b- i-k s-f-r- -------------------- Hayır, bu ilk sefer. 0
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: Bu---- hiç gelme-im. B_____ h__ g________ B-r-y- h-ç g-l-e-i-. -------------------- Buraya hiç gelmedim. 0
Պարու՞մ եք: Da-- ede-----i---? D___ e___ m_______ D-n- e-e- m-s-n-z- ------------------ Dans eder misiniz? 0
Միգուցե ավելի ուշ: B-lki dah- --nra. B____ d___ s_____ B-l-i d-h- s-n-a- ----------------- Belki daha sonra. 0
Ես լավ չեմ պարում: Be--iyi d-ns-ed-m--o-um. B__ i__ d___ e__________ B-n i-i d-n- e-e-i-o-u-. ------------------------ Ben iyi dans edemiyorum. 0
Դա շատ հասարակ բան է: B- -ok ---i-. B_ ç__ b_____ B- ç-k b-s-t- ------------- Bu çok basit. 0
Ես Ձեզ ցույց կտամ: S--e -ö-te--yim. S___ g__________ S-z- g-s-e-e-i-. ---------------- Size göstereyim. 0
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: H---r- en-iyi-i-b---a--i---e-e-e. H_____ e_ i____ b____ b__ s______ H-y-r- e- i-i-i b-ş-a b-r s-f-r-. --------------------------------- Hayır, en iyisi başka bir sefere. 0
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: Biri-i -- bek---orsu-uz? B_____ m_ b_____________ B-r-n- m- b-k-i-o-s-n-z- ------------------------ Birini mi bekliyorsunuz? 0
Այո, իմ ընկերոջը: Ev-t--ar-a-a-ı-ı. E____ a__________ E-e-, a-k-d-ş-m-. ----------------- Evet, arkadaşımı. 0
Ահա նա գալիս է: O-d---ar-ada- ---i-o- --! (-rkek---in) O____ a______ g______ y__ (_____ i____ O-d-n a-k-d-n g-l-y-r y-! (-r-e- i-i-) -------------------------------------- Ordan arkadan geliyor ya! (erkek için) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -