արտահայտությունների գիրք

hy դիսկոտեկում   »   tr Diskoda

46 [քառասունվեց]

դիսկոտեկում

դիսկոտեկում

46 [kırk altı]

Diskoda

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: Bu--sı boş mu? B_____ b__ m__ B-r-s- b-ş m-? -------------- Burası boş mu? 0
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: Y-n-n-za --u-a--lir---y-m? Y_______ o_________ m_____ Y-n-n-z- o-u-a-i-i- m-y-m- -------------------------- Yanınıza oturabilir miyim? 0
Հաճույքով: Memnu-iye---. M____________ M-m-u-i-e-l-. ------------- Memnuniyetle. 0
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: Mü-i-i-nasıl bu-uy---u--z? M_____ n____ b____________ M-z-ğ- n-s-l b-l-y-r-u-u-? -------------------------- Müziği nasıl buluyorsunuz? 0
Մի քիչ բարձր է: B-r-z-f-------rült-l-. B____ f____ g_________ B-r-z f-z-a g-r-l-ü-ü- ---------------------- Biraz fazla gürültülü. 0
Բայց խումբը լավ է նվագում: Ama ork------ço- -y- ç---y-r. A__ o_______ ç__ i__ ç_______ A-a o-k-s-r- ç-k i-i ç-l-y-r- ----------------------------- Ama orkestra çok iyi çalıyor. 0
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: B-ray- --k s-k ----- mi---iz? B_____ s__ s__ g____ m_______ B-r-y- s-k s-k g-l-r m-s-n-z- ----------------------------- Buraya sık sık gelir misiniz? 0
Ոչ, սա առաջին անգամն է: H------bu ilk-s-fer. H_____ b_ i__ s_____ H-y-r- b- i-k s-f-r- -------------------- Hayır, bu ilk sefer. 0
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: Bu-a---hiç ---m-dim. B_____ h__ g________ B-r-y- h-ç g-l-e-i-. -------------------- Buraya hiç gelmedim. 0
Պարու՞մ եք: D------er---siniz? D___ e___ m_______ D-n- e-e- m-s-n-z- ------------------ Dans eder misiniz? 0
Միգուցե ավելի ուշ: B---i --ha--on--. B____ d___ s_____ B-l-i d-h- s-n-a- ----------------- Belki daha sonra. 0
Ես լավ չեմ պարում: B-n---i --ns-ede------m. B__ i__ d___ e__________ B-n i-i d-n- e-e-i-o-u-. ------------------------ Ben iyi dans edemiyorum. 0
Դա շատ հասարակ բան է: Bu ç-- ---i-. B_ ç__ b_____ B- ç-k b-s-t- ------------- Bu çok basit. 0
Ես Ձեզ ցույց կտամ: Si-e--ö-----y-m. S___ g__________ S-z- g-s-e-e-i-. ---------------- Size göstereyim. 0
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: H-y-r-----i--si ------b---s--e-e. H_____ e_ i____ b____ b__ s______ H-y-r- e- i-i-i b-ş-a b-r s-f-r-. --------------------------------- Hayır, en iyisi başka bir sefere. 0
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: B--ini -i be-l-y---un-z? B_____ m_ b_____________ B-r-n- m- b-k-i-o-s-n-z- ------------------------ Birini mi bekliyorsunuz? 0
Այո, իմ ընկերոջը: E---- -rk--a--mı. E____ a__________ E-e-, a-k-d-ş-m-. ----------------- Evet, arkadaşımı. 0
Ահա նա գալիս է: Or----a-k--a--geli-----a! (e-k-k-iç--) O____ a______ g______ y__ (_____ i____ O-d-n a-k-d-n g-l-y-r y-! (-r-e- i-i-) -------------------------------------- Ordan arkadan geliyor ya! (erkek için) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -