արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   tr Havalimanında

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

35 [otuz beş]

Havalimanında

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: Ati--’ya -ir---u- re-er-----mek-i--i--r-m. A_______ b__ u___ r______ e____ i_________ A-i-a-y- b-r u-u- r-z-r-e e-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------------------ Atina’ya bir uçuş rezerve etmek istiyorum. 0
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: B---k---m-s-z -----ç----u? B_ a_________ b__ u___ m__ B- a-t-r-a-ı- b-r u-u- m-? -------------------------- Bu aktarmasız bir uçuş mu? 0
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: Lü-fen c-m -enar-,--ig--a-i--l--------r --r. L_____ c__ k______ s_____ i________ b__ y___ L-t-e- c-m k-n-r-, s-g-r- i-i-m-y-n b-r y-r- -------------------------------------------- Lütfen cam kenarı, sigara içilmeyen bir yer. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: Reze-v---o-umu ------m-- ---iyo-um. R_____________ o________ i_________ R-z-r-a-y-n-m- o-a-l-m-k i-t-y-r-m- ----------------------------------- Rezervasyonumu onaylamak istiyorum. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: R-z---asy-numu -pt-l e-m-k-ist---r-m. R_____________ i____ e____ i_________ R-z-r-a-y-n-m- i-t-l e-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------------- Rezervasyonumu iptal etmek istiyorum. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Rezer-a--o-u-u-d-ğ---ir-e- -s-iy---m. R_____________ d__________ i_________ R-z-r-a-y-n-m- d-ğ-ş-i-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------------- Rezervasyonumu değiştirmek istiyorum. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: Ro---ya bi--s--r-----çak-ne-zam-- --l-ı-o-? R______ b__ s______ u___ n_ z____ k________ R-m-’-a b-r s-n-a-i u-a- n- z-m-n k-l-ı-o-? ------------------------------------------- Roma’ya bir sonraki uçak ne zaman kalkıyor? 0
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: Hala-bo- -k- yer --- -ı? H___ b__ i__ y__ v__ m__ H-l- b-ş i-i y-r v-r m-? ------------------------ Hala boş iki yer var mı? 0
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: H-y-r- -a--c--b-r--e----z-kaldı. H_____ s_____ b__ y______ k_____ H-y-r- s-d-c- b-r y-r-m-z k-l-ı- -------------------------------- Hayır, sadece bir yerimiz kaldı. 0
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Ne----a----e-eği-? N_ z____ i________ N- z-m-n i-e-e-i-? ------------------ Ne zaman ineceğiz? 0
Ե՞րբ ենք հասնում: N- --m-n ---a --acağız? N_ z____ o___ o________ N- z-m-n o-d- o-a-a-ı-? ----------------------- Ne zaman orda olacağız? 0
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Şeh-r -e-kezin--ne --m-- -tob-s kalkı-o-? Ş____ m________ n_ z____ o_____ k________ Ş-h-r m-r-e-i-e n- z-m-n o-o-ü- k-l-ı-o-? ----------------------------------------- Şehir merkezine ne zaman otobüs kalkıyor? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Bu sizin-v-li-ini- mi? B_ s____ v________ m__ B- s-z-n v-l-z-n-z m-? ---------------------- Bu sizin valiziniz mi? 0
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: B- --z---çan-an-z---? B_ s____ ç_______ m__ B- s-z-n ç-n-a-ı- m-? --------------------- Bu sizin çantanız mı? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Bu---z---baga-ı--- --? B_ s____ b________ m__ B- s-z-n b-g-j-n-z m-? ---------------------- Bu sizin bagajınız mı? 0
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: Yanı---n- -a-ar--ag-j--la---iri-? Y_____ n_ k____ b____ a__________ Y-n-m- n- k-d-r b-g-j a-a-i-i-i-? --------------------------------- Yanıma ne kadar bagaj alabilirim? 0
քսան կիլոգրամ 20---l-. 2_ k____ 2- k-l-. -------- 20 kilo. 0
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: N---s---ce --rmi k-lo--u? N__ s_____ y____ k___ m__ N-, s-d-c- y-r-i k-l- m-? ------------------------- Ne, sadece yirmi kilo mu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -